Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kitten Deutsch

Übersetzungen kitten ins Russische

Wie sagt man kitten auf Russisch?

kitten Deutsch » Russisch

заделывать замазкой

Sätze kitten ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kitten nach Russisch?

Filmuntertitel

Wir kitten die Sprünge gemeinsam.
Вместе мы дополняем друг друга.
Risse kitten.
Налаживая отношения.
Man kann nicht alles wieder kitten.
Да, не все можно починить.
Er heißt Hot Rod Hell Kitten.
Очень свежая группа из Нью-Йорка. И их последний хит.
Wer sollte sonst in der Lage sein, diese Situation zu kitten und den Glaube wieder zu bringen?
Иначе как же ещё в этом государстве возродятся покорность.и вера?
Wie kitten wir das mit euch?
А сейчас нам всё нужно исправить.
Du kannst es kitten. Was, dann bist du keiner von den Magiern mit Spezialeffekten?
О, что, вы не один из волшебников, отвечающих за спец. эффекты?
Abbitte würde implizieren, dass es etwas zu kitten gäbe.
Исправление ошибок означает, что есть что-то, что можно исправить.
Diesmal wohnte ich bei ihm, um alles zu kitten, aber das war ein glatter Fehlschlag.
И я остался с ним в этот раз, чтобы попытаться спасти его, но похоже, ничего не вышло.
Wo sind meine Kitten Heels?
Где мои лодочки?
Kannst du es kitten?
Ты можешь её вернуть?
Frank, das Versprechen, dass Sie dieser Stadt machten, war, Sie wollten den Riss kitten.
Фрэнк, обещание, которое вы дали этому городу было залечить трещину.
Schwarzes Lackleder und Wildleder, Kitten Heel.
Эти - черные лаковые, эти - замшевые, эти - на невысоком каблуке.
Das Problem ist, es gibt nicht genug Sex, der alles wiedergutmacht, um zu kitten, was du zerstört hast. Oh, mein Gott!
Честно говоря, проблема в том, что во всем мире не хватит примирительного секса, чтобы исправить то, что ты сделала.

Nachrichten und Publizistik

Sind diese Beziehungen nicht mehr zu kitten oder können sie wieder hergestellt werden?
Неужели эти связи уже невозможно наладить или все-таки еще не все потеряно?
Niemand kann die Bruchlinien im Irak kitten.
Кажется никто не сможет снова собрать иракский Шалтай-болтай.
Es wird echte Anstrengungen und Kreativität kosten, die tiefen Risse in der Globalisierung zu kitten, die durch die Finanzkrise offenbar geworden sind.
Потребуются неимоверные усилия и творческий подход для ликвидации глубоких трещин в глобализации, которые обнажил финансовый кризис.
Trotz dieser fortgesetzten Spannungen war die türkische Regierung bemüht, die Beziehungen mit Amerika zu kitten, da man auch darauf bedacht war, seinen Einfluss auf die Entwicklungen im Irak nicht ganz zu verlieren.
Несмотря на продолжающиеся трения, правительство Турции очень стремится исправить отношения с Америкой, так как оно крайне заинтересовано иметь некоторое влияние на события в Ираке.

Suchen Sie vielleicht...?