Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kaltgestellt Deutsch

Übersetzungen kaltgestellt ins Russische

Wie sagt man kaltgestellt auf Russisch?

Sätze kaltgestellt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kaltgestellt nach Russisch?

Filmuntertitel

Kaltgestellt, fertig, abgesägt.
Отставка. Выгнали.
Es war nicht körperlich, aber du warst verliebt. Du hast deine Gefühle für mich einfach kaltgestellt.
Дело было не в сексе, но у тебя был любовный роман, который если и не вытеснил твои чувства ко мне, то безусловно, отложил их в сторону.
Ich war viel zu lange kaltgestellt.
Я не могла этого делать так долго. Ты знаешь, каково это.
Fühlen Sie sich kaltgestellt?
Холодный душ? - Лайла..
Der Bursche hat 16 Tschechen kaltgestellt.
Этот фраер положил шестнадцать чехословаков!
Es ist vorbei, Ihre Abhörung ist kaltgestellt.
Все кончено, ваша прослушка умерла.
Muss man Dir lassen, dachte sie haben Dich kaltgestellt.
Хотел тебе передать, слышал, тебе крепко досталось.
Sam und ich haben 2 deiner Jockeys kaltgestellt.
Серьезно?
Das Ministerium hat mich kaltgestellt.
Я скрывался от ДВБ.
Das Team ist kaltgestellt, solange der Internet nicht arbeitet.
Нет Интерсекта, нет команды.
Ich muss jemanden kaltstellen, sonst werde ich kaltgestellt.
Мне придется пустить кого-то в расход, иначе я окажусь на его месте.
Und wie es der Zufall will, habe ich in meiner Suite ein wenig kaltgestellt.
По счастливому совпадению, у меня как раз осталась бутылочка в номере.
Miami Metro wurde von Homeland Security kaltgestellt.
Управление нацбезопастности вывело из игры полицию Майами.
Und ich sitze hier mit dem Finger im Arsch. Meine schwer arbeitenden amerikanischen Jungs sind kaltgestellt, haben keinen Job, weil ich aufs falsche Pferd gesetzt habe.
Я ушел не солоно хлебавши, а мои усердные рабочие-американцы остались без работы, только потому, что я поставил не на ту лошадку.

Nachrichten und Publizistik

Nikolai wird kaltgestellt, indem man ihn des Mordes an seiner Frau bezichtigt und von einem korrupten Gericht aburteilen lässt.
Николая уничтожают с помощью подставного процесса: его обвиняют в убийстве своей жены и пытают в подкупленном суде.

Suchen Sie vielleicht...?