Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Hamburger Deutsch

Übersetzungen hamburger ins Russische

Wie sagt man hamburger auf Russisch?

Sätze hamburger ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hamburger nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich habe zwei Hamburger bestellt.
Я заказал два гамбургера.
Ich habe zwei Hamburger bestellt.
Я заказала два гамбургера.
Die meisten Amerikaner lieben Hamburger.
Большинство американцев любят гамбургеры.

Filmuntertitel

Sind noch Hamburger übrig?
Мам, гамбургеров не осталось?
Nehmen Sie lieber einen Hamburger.
Можешь взять гамбургер.
Das ist das richtige Hamburger Sottwetter.
Настоящая гамбургская непогода.
Ich lud sie zu einem Hamburger ein.
Я купил ей гамбургер.
Nein, ich hatte einen Hamburger und Kaffee.
Нет. Я съела гамбургер и выпила кофе.
Ein Hamburger tut es auch. Sie merken aber auch alles.
Вы любите гамбургеры, но не признаётесь в этом.
Geben Sie mir drei Hamburger.
Дайте мне 3 гамбургера.
Juana, was hältst du von einem Hamburger und einem Stück Kuchen?
Послушай Хуана, что скажешь насчет гамбургера и куска пирога?
Aber du bist mir noch nie so überlegen und männlich vorgekommen wie gestern, als du da in dem Hamburger-Laden auf dem Boden lagst.
Но ничто из этого не подняло тебя в моих глазах так высоко, как когда ты лежал на полу в закусочной.
Es liegt an dieser schmuddeligen Wohnung, immer Hamburger zum Essen.
Но мне надоела такая жизнь. Эта квартирка, гамбургеры.
Er hat nur einen Antwortdienst und trifft mich immer im Hamburger Heaven.
Только служба ответов на звонки. Он всегда назначает встречи в закусочной.
Er flutschte hindurch wie ein Stück Hamburger durch den Abfluss, und nach ihm Mäntel, Kissen, Decken, Tassen, Untertassen.
Он пролетел по воздуху как кусок гамбургера, и вслед за ним полетели одежда, подушки, одеяла, чашки, блюдца.
Ich hätte gern einen Hamburger und eine Kopfschmerztablette.
Я бы заказал гамбургер и алка-зельтцер.
Seine Hamburger sind klasse.
Лучшие бургеры в городе.

Nachrichten und Publizistik

Und der Hamburger Hafen verfügt über ein digitales System, um Staus zu Wasser, auf Schiene und an Land zu verringern.
И Порт Гамбурга имеет цифровую систему, для снижения перегруженности водного, железнодорожного, и наземного видов транспорта.
Der alte Spott über den amerikanischen Wohlstand war der, dass er aus Hamburger-Jobs und Armeen von Obdachlosen bestand; der neue Witz scheint einer über Silicon-Valley-Milliardäre und vom Atlantik zum Pazifik vertriebene Arbeiter zu sein.
Ранее считалось, что американское процветание состоит из не слишком квалифицированной, но интенсивной, работы и множества бездомных; новый миф, похоже, гласит о миллиардерах из Силиконовой Долины и трудящихся, по всей стране вынужденных менять работу.

Suchen Sie vielleicht...?