Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingeprägt Deutsch

Sätze eingeprägt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingeprägt nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich habe mir 2000 englische Wörter eingeprägt.
Я выучил 2000 английских слов.

Filmuntertitel

Einar hat sich jeden Stein eingeprägt.
Ёйнар изучил там каждый камень.
Du und Pinkley seid die Einzigen, die sich Colonel Breed eingeprägt hat.
Слушай, полковник Брид знает в лицо только тебя и Пинкли.
Ich habe mir jede Linie eingeprägt, jede Kurve.
Я запомнил все твои черты и изгибы.
Ich hab mir das Timing eingeprägt.
Я запомнил отсчет.
Mutter, da ist nichts bei mir eingeprägt.
Видишь как это легко?
Sehr beeindruckend, als ob Sie sich die Informationen eingeprägt hätten.
Очень впечатляюще. У вас отличная память.
Auf jedem Stein ist ein anderer Teil eines Rasters eingeprägt.
Да. На каждом камне выгравирована другая часть сетки.
Vertrau mir Schätzchen, ich habe mir den ganzen Themenkatalog im Gedächtnis eingeprägt, worüber wir uns nicht länger unterhalten können und wenn das bedeutet, das wird drei Monate über das Wetter sprechen müssen, dann fein.
Поверь мне, куколка, я запомнила весь список тем которые не могу с тобой обсуждать. И если это значит, что мы три месяца говорим только о погоде, То хорошо.
Die Koordinaten des Würfels auf der Erde wurden auf die Brille eingeprägt.
Координаты месторасположения Куба на Земле отпечатались на его очках.
Netter Versuch, aber du könntest es dir schon eingeprägt haben.
Хитрый, ты же мог её запомнить.
Du bist nicht Anna. - Seite 44, dritter Absatz. Ich habe es mir eingeprägt.
Анна не ты. страница 44, третий параграф.
Einige Wörter haben sich mir eingeprägt.
Есть слова, которые врезаются в память на всю жизнь.
Doppelt eingeprägt.
Двойное тиснение.
Lloyd hat sich die Lieblingsgetränke all meiner Klienten eingeprägt.
Он заучил, что любят пить мои клиенты.

Suchen Sie vielleicht...?