Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

amerikanische Deutsch

Sätze amerikanische ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich amerikanische nach Russisch?

Einfache Sätze

Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit.
Американский народ боролся за независимость.
Der amerikanische Junge sprach gebrochenes Japanisch.
Американский мальчик говорил на ломаном японском.
Er studiert Amerikanische Geschichte.
Он изучает историю Америки.
Die amerikanische Flagge hat fünfzig Sterne.
На американском флаге пятьдесят звёзд.
Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen.
Началась англо-американская война.
Wir werden sicherstellen, dass niemand das amerikanische Volk für seinen eigenen kurzfristigen Vorteil ausnutzt.
Мы собираемся убедиться, что никто не использует американский народ ради собственной краткосрочной выгоды.
Tom arbeitet für die amerikanische Steuerbehörde.
Том работает на американский фискус.
Ihre pseudo-wissenschaftliche Rhetorik dient als Rechtfertigung für die imperialistische amerikanische Außenpolitik.
Их псевдонаучная риторика служит обоснованию империалистической внешней политики Америки.
Ich habe nur amerikanische Münzen.
У меня только американские монеты.
US-amerikanische Bomben zerstörten das letzte funktionierende Krankenhaus der afghanischen Stadt Kunduz.
Американские бомбы разрушили последнюю функционирующую больницу в афганском городе Кундуз.
Nenn mir drei amerikanische Präsidenten!
Назови мне трех американских президентов!
Ist sie eine britische Schauspielerin oder eine amerikanische?
Она британская актриса или американская?
Sie hat viele amerikanische Freunde.
У неё много друзей-американцев.

Filmuntertitel

Der französische Botschafter, amerikanische Millionäre, die Prinzessin.
Французский посол, американские миллионеры, принцесса Рэтски.
Amerikanische Frauen kennen keine Galanterie.
Для Америки вы слишком галантны.
Amerikanische Kunst der Zeit vor Kolumbus.
О, негры!
Die junge, reiche, habgierige, amerikanische Frau.
Молодая, богатая, хищная американская самка.
Für Millionen amerikanische Zeitungsleser. war Kane selbst interessanter. als jeder in seinen Schlagzeilen erwähnter Name. Er war der größte Zeitungsmagnat aller Zeiten.
Для 44 миллионов американских читателей сам Кейн был значительно интересней, чем любая знаменитость, о которой писали его газеты.
Der Ursprung von Kanes Vermögen ist eine amerikanische Legende.
О происхождении богатств Кейна ходит легенда.
Sie unterschätzen amerikanische Tölpelhaftigkeit.
Вы недооцениваете их проходимцев.
Das sind amerikanische Seemänner.
Это американская морская выучка.
Amerikanische Zigaretten. Habe ich seit Jahren nicht gesehen.
Давно не курил сигареты из Америки.
Wir haben nicht viele amerikanische Redner.
В Америке не так много ораторов, мистер Оакли.
Nur einige amerikanische Reiseschecks.
Только несколько дорожных чеков.
Die Ruine dort war die amerikanische Botschaft.
Та груда развалин - американское посольство.
Ich weiß alles über diesen Kuchen und bin eine amerikanische Abgeordnete.
Я всё знаю про этот торт, и я - конгрессмен США.
Ich bin Captain Pringle, und bei mir ist eine amerikanische Abgeordnete.
Я - капитан Прингл, и со мной член Конгресса Соединенных Штатов.

Nachrichten und Publizistik

Glücklicherweise interessieren sich einige amerikanische Abgeordnete stark für diesen Ansatz.
К счастью, некоторые американские законодатели проявляют большой интерес к этому подходу.
China beispielsweise würde unter einem Angriff, der die amerikanische Wirtschaft hart treffen würde, stark leiden, und umgekehrt.
Например, Китай получит потери от атаки, которая сильно повредит американскую экономику, и наоборот.
Mit anderen Worten, die Ausgaben für die amerikanische Außenpolitik konzentrieren sich 30 Mal stärker auf das Militär als auf die Gewährleistung weltweiten Wohlstands, weltweiter öffentlicher Gesundheit und eines nachhaltigen Schutzes der Umwelt.
Другими словами, внешняя политика США уделяет в 30 раз больше внимания армии, чем улучшению благосостояния, здоровья и сохранению природных условий в мире.
Erst nach der Abstimmung sprach sich der Stabschef öffentlich für den ursprünglichen Vorschlag aus, amerikanische Truppen hereinzubringen.
Только после голосования Руководитель Штаба публично подтвердил первоначальное предложение о введении американских военных сил.
Dennoch wird durch das erklärte amerikanische Ziel, im Irak eine moslemische Demokratie aufzubauen, die symbolische Bedeutung der Türkei als ein Vorbild nur gesteigert.
И все же объявленная американцами цель построить мусульманскую демократию в Ираке только увеличит символическую важность Турции, как образца для подражания.
Die Schere zwischen dem Zinssatz, zu dem die amerikanische Regierung Geld aufnehmen, und demjenigen, zu dem Amerikas Firmen Geld leihen konnten, öffnete sich weiter.
Увеличился разрыв между ставкой процента для правительственных займов и ставками процента для предоставления займов частным корпорациям.
Während die Regierung Bush gerade weitere 21.000 amerikanische Soldaten in den Irak entsendet und auf mehr alliierte Truppen in Afghanistan drängt, lehnen Amerikas Bündnispartner seine Nahostpolitik ab.
В то время как администрация Буша дополнительно направляет в Ирак 21000 солдат и настаивает на увеличении числа союзных войск в Афганистане, союзники Америки отвергают её ближневосточную политику.
Während des Kalten Krieges haben die meisten Europäer angesichts der sowjetischen Bedrohung und der alleinigen Machtstellung der USA die amerikanische Tendenz zum Alleingang toleriert.
Во времена холодной войны большинство американцев одобрительно относилось к политике Америки руководить в одностороннем порядке в связи с угрозой со стороны Советского Союза и военного преимущества Соединенных Штатов.
Die amerikanische Außenministerin Condoleezza Rice verkündete die Geburtsstunde der Initiative während sie sich gleichzeitig gegen einen sofortigen Waffenstillstand im Libanon aussprach.
Госсекретарь Кондолиза Райс объявила его рождение, при этом отклонив немедленное прекращение боевых действий в Ливане.
Anstatt geopolitische Verschiebungen anzuerkennen und ihre Beziehungen dementsprechend anzupassen, verharren amerikanische und russische Vertreter in einer obsoleten Dynamik aus der Zeit nach dem Kalten Krieg.
Вместо того чтобы признать геополитические изменения и внести соответствующие коррективы в отношения между странами, американские и российские официальные лица хранят верность устаревшим тенденциям времен окончания холодной войны.
Infolge dieser Entwicklungen überlebten die Bürokraten den Zweiten Weltkrieg ebenso wie die amerikanische Besatzung nach dem Krieg relativ unbeschadet. Und sie werden alles unternehmen, um auch eine DPJ-Regierung zu überstehen.
В результате, отсталые руководители пережили Вторую Мировую Войну и послевоенную американскую оккупацию относительно без вреда, и они будут также стремиться пережить правление ДПЯ.
Er habe damals erklärt, dass es wichtig sei, Überschüsse zu erzielen, um die Staatsverschuldung abzubauen, dass aber die Überschüsse nicht so groß sein dürften, dass dem Staat am Ende die amerikanische Industrie gehöre.
Он утверждал, что важно иметь профицит бюджета для выплаты долгов, однако этот профицит не должен быть слишком большими, чтобы правительство не уменьшало своей доли владения в промышленности Америки.
Während der Krise war etwa der amerikanische Steuerzahler mit fast einem Viertel des Nationaleinkommens dabei.
На протяжении кризиса налогоплательщики оказались должны почти четверть национального дохода.
Der Gedanke, die US-amerikanische Wirtschaft könne mit dieser Schuldenbelastung wachsen, wie Finnland und Schweden nach ihren Finanzkrisen in den 90er Jahren, ist unrealistisch.
Идея, что США смогут избавиться от бремени задолженности так же, как Финляндия и Швеция после их финансовых кризисов в 1990-х, кажется нереалистичной.

Suchen Sie vielleicht...?