Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Taste Deutsch

Übersetzungen Taste ins Russische

Wie sagt man Taste auf Russisch?

Sätze Taste ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Taste nach Russisch?

Einfache Sätze

Diese Taste funktioniert nicht.
Эта клавиша не работает.
Berühre nicht die Taste.
Не трогай эту кнопку.
Klavierspielen ist ganz einfach: Man muss nur zur richtigen Zeit die richtige Taste drücken.
Играть на пианино очень легко: надо просто нажимать на нужные клавиши в нужное время.
Ich habe eine falsche Taste auf meiner Tastatur gedrückt und der Text verschwand.
Я нажал не ту клавишу на клавиатуре и текст пропал.
Was passiert, wenn ich diese Taste drücke?
Что случится, если я нажму на эту клавишу?
Was passiert, wenn ich diese Taste drücke?
Что произойдёт, если я нажму на эту кнопку?

Filmuntertitel

Taste Sektor 1 ab!
Сканирую Сектор 1.
Seit wann schlägt die Taste nicht mehr an?
Дани, когда это ключ перестал работать?
Darf ich Ihre Taste drücken?
Могу я нажать?
Drücke die gelbe Taste.
Один раз нажмите на жёлтую пластину.
Deine Finger sollten sich krümmen. und die andere Hand eine Taste bedienen.
Твои пальцы должны согнуться. и другой рукой.
Welche Taste für Billy Rosewood?
А кнопка для Билли Роузвуда?
Öffne die Luke und taste nach einem Griff in der Form eines Steigbügels.
Сними ее; внутри должна быть ручка в виде скобы.
Wo ist die Reset-Taste?
Не принимай это близко к сердцу.
Warten Sie auf den Piep-Ton, wählen Sie 59 und drücken Sie auf die Rauten-Taste.
Дождитесь звукового сигнала, набрать 59.. и ударил фунт.
Ich muss nur auf diese Taste drücken und wir sind auf dem Rückweg.
Все, что мне нужно, это только нажать на эту кнопочку, и мы будем на пути домой.
Man muss nur die Play-Taste drücken.
Просто нажми пуск.
Drück eine beliebige Taste.
Нажми любую клавишу, чтобы продолжить.
Sobald Megan eine Taste gedrückt hat, hat er das aufgezeichnet.
Каждую клавишу, которую нажимала Меган, он записывал себе на диск.
Drücken Sie die Reset-Taste.
Но ради Бога объясните, как остановить это бибиканье?

Nachrichten und Publizistik

Werden wir bei weiteren Diskussionen darüber, wie Russland vollständig in die internationale Gemeinschaft zu integrieren sei, die Pause-Taste drücken?
Нажмем ли мы на кнопку паузы в дальнейшем обсуждении, как полностью интегрировать Россию в международное сообщество?
Wenn sich nichts in die richtige Richtung bewegt, könnte der geeignete Schritt die Betätigung der Pause-Taste sein.
Когда ничего не движется в правильном направлении, наиболее подходящим шагом может стать нажатие кнопки паузы.
Sie wählen das Buch aus, das Sie benötigen, drücken eine Taste, und schon druckt und bindet das Gerät Ihre Kopie.
Вы выбираете необходимую вам книгу, нажимаете кнопку и машина печатает и переплетает вашу копию.
Welche Reset-Taste?
Какая кнопка перезагрузки?

Suchen Sie vielleicht...?