Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Kühlschrank Deutsch

Übersetzungen Kühlschrank ins Russische

Wie sagt man Kühlschrank auf Russisch?

Sätze Kühlschrank ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Kühlschrank nach Russisch?

Einfache Sätze

Ist im Kühlschrank irgendwas zu trinken?
Есть что-нибудь попить в холодильнике?
Unser Kühlschrank ist kaputt.
У нас холодильник сломался.
Unser Kühlschrank ist kaputt.
Наш холодильник сломался.
Eine Flasche steht im Kühlschrank.
В холодильнике стоит одна бутылка.
Im Kühlschrank ist Milch.
Молоко в холодильнике.
Warum ist kein Essen in meinem Kühlschrank?
Почему у меня в холодильнике нет еды?
Tom öffnete den Kühlschrank.
Том открыл холодильник.
Tom hat den Kühlschrank geöffnet.
Том открыл холодильник.
Die Milch ist im Kühlschrank.
Молоко в холодильнике.
Tom repariert den Kühlschrank.
Том чинит холодильник.
Ich muss den Kühlschrank reparieren.
Мне надо починить холодильник.
Er bat uns, ihm einen Fernseher und einen Kühlschrank zu bringen.
Он попросил, чтобы мы принесли ему телевизор и холодильник.
Dieses Produkt ist frei von Konservierungsstoffen. Nach dem Öffnen im Kühlschrank lagern und schnell verbrauchen.
Этот продукт не содержит консервантов. После вскрытия хранить в холодильнике и употребить в течение короткого времени.
Im Kühlschrank herrscht eine gähnende Leere.
В холодильнике шаром покати.

Filmuntertitel

Ich weiß nie so genau, was im Kühlschrank ist.
Я никогда не знаю, что лежит в холодильнике. Нетти!
Dann kann man auch im Kühlschrank wohnen!
Мы здесь, как в холодильнике. Зачем мы вообще здесь поселились?
Im Kühlschrank ist Champagner.
Да? Там, в морозильнике шампанское.
Na, wo ist er? Unter dem Kühlschrank?
Под холодильником?
Warum ist sie im Kühlschrank?
Что он делает в холодильнике?
Papa, schließen wir doch einen Pakt. Ich gehe nicht mehr an deine Akten und du nicht mehr an meinen Kühlschrank.
Папа, давай договоримся: я не буду залезать в твой архив,..
Besonders wenn man die Blume im Kühlschrank berücksichtigt, den Pelzmantel im Cellokasten und vor allem den Hinweis auf den umgedrehten Bauch.
Особенно если добавить сюда цветок в холодильнике,...шубку в футляре от виолончели и, самое главное, твой живот.
Fogerty, bringen Sie uns raus aus diesem Kühlschrank.
Фогерти, сможете вывести нас из этого морозильника?
Sie brauchen einen neuen Kühlschrank.
Тебе нужно купить новый холодильник.
Räum den Kühlschrank aus!
Откроем все что есть.
Nein, keine Sorge. - Kein Teppich, kein Kühlschrank.
Ничего страшного.
Ein wandelnder Kühlschrank.
Морозильник на ножках.
Tut mir leid, das Eis schmilzt sofort, wenn es aus dem Kühlschrank kommt.
Прошу прощения. Но лед начинает таять, как только я вынимаю его из морозилки.
Abwasch, Elektroherd, Propangas. Und ein Kühlschrank.
Раковина, электрическая плита, газ и холодильник.

Nachrichten und Publizistik

Im vergangenen Jahr schaffte sie es, einen Stromanschluss für ihre Hütte zu bekommen, und sie investierte ihre Ersparnisse in einen Kühlschrank, in dem sie Lebensmittel und Getränke für den Weiterverkauf lagert.
В прошлом году она сумела провести в свою лачугу электричество и вложила свои сбережения в рефрижератор, где она будет хранить продукты питания и напитки для перепродажи.

Suchen Sie vielleicht...?