Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Handelskammer Deutsch

Übersetzungen Handelskammer ins Russische

Wie sagt man Handelskammer auf Russisch?

Sätze Handelskammer ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Handelskammer nach Russisch?

Filmuntertitel

Drei Mal pro Woche rollte Max das Bild hoch, das ihr eine Handelskammer in Nevada geschenkt hatte.
Три раза в неделю Макс поднимал огромное полотно, подаренного ей поклонником из торговой палаты Невады.
Er war auch nur der Präsident der Junioren-Handelskammer.
А чего стоил один президент нижней торговой палаты?
Wir brauchen die Handelskammer nicht, um hier rumzuspielen!
Нам тут борцы за чистоту не нужны!
In der Handelskammer arbeitet jemand, der so ähnlich heißt.
Кажется, человек с таким именем Работал в торговой палате.
Die Atmer sind eine Aufmerksamkeit der Handelskammer.
В это воскресенье он встретится с Разрушителем.
Diese Geschichte ist auf dem Video der Handelskammer. erzählt vom Rocksänger Donovan.
Память у меня уже не та, но кажется, тогда наступил конец света. Интересно.
Jetzt sind mein Bruder und ich sogar in der Industrie- und Handelskammer.
Теперь мы с братом действительные члены. Коммерческой Палаты Уорчестера. Если Вы не знали, конечно.
Die Handelskammer rief gerade an.
Только что звонили из Внешнеторговой палаты.
Und dürfte ich sagen, dass Sie die Verkörperung all der Versprechungen sind,. die von der liebreizenden Industrie- und Handelskammer gemacht wurden.
И могу я сказать, что вы просто живое воплощение всех надежд, питаемых Торговой Палатой нашего любимого города?
Hey, das ist eine blitzsaubere,. hochprofitable -zumindest potentiell-. lokale Einrichtung, die das Wohlwollen der Handelskammer besitzt.
Слушай, это безупречно чистое, чрезвычайно выгодное,. потенциально, по крайней мере, местное учреждение, с пользой осмотренное Верховной Палатой.
Er sagt, Sie sind ein kleiner Zollbeamter. Wie können Sie es wagen, die japanische Handelskammer zu missachten?
Как вы, с таким низким чином, смеете выказывать пренебрежение японской компании?
Einspruch! Die japanische Handelskammer in Foshan. hat mit den Angelegenheiten im Nordosten nichts zu tun.
Но, видите ли, Японская Торговая Палата из Фуошаня не принимала участия событиях на северо-востоке.
Industrie- und Handelskammer.
Индустри-унд Хандельскаммер? Торгово-промышленная палата. А вы.
Und, als ich bei der Handelskammer angerufen habe, um mich zu beschweren. und du hast herausgefunden, dass es. nicht der einzige Kleinunternehmer war, der kürzlich aufgekauft wurde.
Когда я заглянула в архив с иском в Палату Коммерции и ты поняла, что это была не единственная недавно купленная местная компания.

Nachrichten und Publizistik

Mit dem Ende der Aufstellung der Kandidaten am 4. August, waren elf Kandidaten der funktionalen Wahlkreise widerspruchslos nominiert worden, einschließlich der Repräsentanten der Banken und der chinesischen Handelskammer.
Действительно, к 4 августа, дню окончанию выдвижения кандидатов, одинннадцать кандидатов по функциональным округам оказались выдвинуты на безальтернативной основе, в том числе представители банков и Китайской торговой палаты.
In Amerika hingegen betreiben die Handelskammer und andere Unternehmer-Interessengruppen intensive Lobbyarbeit, um Politiker davon abzuhalten, jemals solche Lösungen vorzuschlagen.
В Америке же Внешнеторговая палата и другие заинтересованные группы ведут мощное лоббирование с целью удержать политиков даже от предложения подобных решений.

Suchen Sie vielleicht...?