Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

фюрер Russisch

Bedeutung фюрер Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch фюрер?

фюрер

истор. официальный титул Адольфа Гитлера как руководителя государства нацистской Германии Портреты фюрера, марширующие отряды наци, бесчеловечные лозунги, свастика, воинственные угрозы, воззвания, расистские речи  душный, отравленный воздух Берлина так или иначе приходилось глотать. ирон. глава экстремистской организации Их фюреры претендуют говорить от лица народа, но идущие за ними пока что не так многочисленны, чтобы считаться народом или хотя бы частью его. обобщ. государственный руководитель в нацистской Германии Учитывая, что все районные фюреры фашистской Германии были людьми удивительно тупыми, трусливыми, подлыми и неспособными даже к простейшим умственным комбинациям  все это и служило негласным условием их выдвижения на должность можно предположить, что слухи о характере действия оружия возмездия распространялись централизованно.

Übersetzungen фюрер Übersetzung

Wie übersetze ich фюрер aus Russisch?

фюрер Russisch » Deutsch

Führer Führer ''m'' -s

Фюрер Russisch » Deutsch

Führer

Sätze фюрер Beispielsätze

Wie benutze ich фюрер in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

А наш фюрер, узнав, как ты хорошо учишься, уже сделал тебе подарок.
Der Führer kennt dein Zeugnis und erfüllt dir deinen Wunsch sofort.
Конечно, наш фюрер.
Klar, vom Führer.
Наш фюрер.
Der Führer!
Совсем как наш фюрер! Да.
Genau wie unser Führer.
Скажу вам по секрету, профессор, в Варшаву едет ваш старый друг - фюрер.
Wir erwarten Besuch. Ein alter Freund von Ihnen kommt, der Führer!
Видите ли, в Варшаву прибыл фюрер. Мы решили устроить торжество и показать солдатский спектакль.
Man wollte den Führer heute mit einer Galavorstellung empfangen.
Что? - Извините, но нас ждёт фюрер. А, да-да.
Ihre Besprechung mit dem Führer!
Хайль фюрер!
Heil dem Führer!
Фюрер, мой долг посоветовать вам немедленно уехать.
Mein Führer, ich rate Ihnen zur sofortigen Abreise.
Это вопрос такта. Мой фюрер!
Haben Sie denn keinen Takt?
Мой фюрер!
Mein Führer!
Господа, фюрер зовёт вас, он хочет с вами поговорить. А за штурвал сядет лейтенант.
Der Führer möchte Sie gerne sprechen, der Leutnant vertritt Sie so lange.
Да, мой фюрер?
Ja, mein Führer?
Неправда! Он врёт, как и его фюрер!
Er lügt wie sein verdammter Führer.

Suchen Sie vielleicht...?