Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

наяву Russisch

Bedeutung наяву Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch наяву?

наяву

не во сне, не в бреду, воображении и т. п.; в действительности, на самом деле

Übersetzungen наяву Übersetzung

Wie übersetze ich наяву aus Russisch?

наяву Russisch » Deutsch

in Wirklichkeit im Wachen

Synonyme наяву Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu наяву?

Sätze наяву Beispielsätze

Wie benutze ich наяву in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Вижу вас как наяву.
Ich sehe Sie wie in Wirklichkeit.

Filmuntertitel

Потом начинаешь грезить наяву.
Man schläft mit offenen Augen.
Будто одержимая злым духом и во сне и наяву - она не могла справиться с таинственной привычкой жечь спички.
Wie eine Hexe, vom Teufel getrieben, gab diese Frau wenn sie schlief oder wach war - dem mysteriösem Verlangen nach Streichhölzer zu entzünden.
Это было наяву.
Es war ein Ort.
Я вот вижу, как наяву: седые волосы, покрытое морщинами измождённое лицо.
Ich kann sie förmlich sehen. Weißhaarig, mit Spitzenhäubchen.
Она сказала то, о чём обыкновенно умалчивают наяву, в этом я уверена.
Gesprochen hat sie, was sie nicht sollte.
Но, несмотря ни на что, она по-прежнему осталась такой же доброй и ласковой, и каждое утро рождало для неё новую надежду, что когда-нибудь. её сладкие сны воплотятся наяву.
Und trotz alledem blieb Cinderella immer sanft und gütig. Mit jedem Morgen schöpfte sie neue Hoffnung, dass eines Tages ihr Traum vom Glück sich erfüllen würde.
И все это наяву.
Und es ist wirklich!
Раз во сне не видел, не увидишь и наяву.
Wenn es dir nicht im Traum einfiele, so habest du es in Wirklichkeit nicht.
Я видела всё, как наяву.
Du warst Meilen entfernt, aber du glaubst, es mit angesehen zu haben.
Просто я грежу наяву.
Ich träume, wenn ich wach bin.
Мой супруг - гордец, и он счастлив чувствовать свою связь с каждым камнем, с каждым деревом своего имения в каждый момент своей жизни, как наяву, так и, без сомнения, во сне, хотя я уже не так хорошо знакома с его снами, с тех пор, как.
Mein Gatte ist ein stolzer Mann, den es entzückt, jeden Augenblick seines Lebens mit jedem Ziegelstein und jedem Baum seines Besitzes verbunden zu sein. Und in seinen Träumen, jedoch bin ich nicht mehr allzu vertraut damit.
Да, мне всё время что-то грезится, даже наяву.
Aber ich träume immer, selbst wenn ich wach bin.
Когда раствор попадает в кровь, вызывает реалистичные галлюцинации. Кошмар наяву.
Im Blutkreislauf verursacht diese dann realistische, albtraumartige Halluzinationen.
Это всё было наяву?
Das stimmt wirklich?

Nachrichten und Publizistik

Президент России Владимир Путин скрыто и наяву разжигает сепаратизм на востоке Украины, и сообщил об одностороннем праве России на вмешательство, что полностью нарушает международное право.
Der russische Präsident Wladimir Putin stachelt offen und im Geheimen den Separatismus in der Ost-Ukraine an, und er hat unter völliger Umgehung des Völkerrechts das einseitige Recht Russlands geltend gemacht, dort zu intervenieren.

Suchen Sie vielleicht...?