Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

нагота Russisch

Bedeutung нагота Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch нагота?

нагота

вид, состояние обнажённого тела Она чувствовала свою красоту и в ощущении этих круглых смуглых рук и ног, упругой напряжённости груди, гибкости мягкого стана, бесстыдстве обнажённого розового живота, оттенённого чёрными волосами у разрыва ног, всей своей прекрасной, бесстыдной и грешной наготе, жила полной, захватывающей жизнью. перен. отсутствие покрова у чего-либо; обнажённость Припозднились! Загубим землю думал Макар, с щемящей жалостью оглядывая чёрные, страшные в своей наготе, необработанные пашни. Когда он увидел свою полуразоренную квартиру, с выдвинутыми ящиками и раскрытыми столами, с верёвками и газетами, валявшимися на полу, вся его трёхлетняя петербургская жизнь предстала ему в своей неприглядной наготе. устар. о состоянии нужды, недостатка В комнате царит казённая нагота; посредине стоит форменный стол, обставленный форменными же креслами; на столе в изобилии расставлены зажжённые свечи, но и за всем тем, и стены и потолок кажутся погружёнными в сумерки. Сколько было у них бедноты и наготы в сравнении с другими скитами, рассказать того невозможно, а спеси боярской в сотню раз было больше того.

Übersetzungen нагота Übersetzung

Wie übersetze ich нагота aus Russisch?

нагота Russisch » Deutsch

Nacktheit Blöße nackter Körper

Synonyme нагота Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu нагота?

Sätze нагота Beispielsätze

Wie benutze ich нагота in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Перед вами обнажают души, нагота тела куда невиннее.
Nackte Körper scheinen Euch offenbar mehr zu verwirren als nackte Seelen.
Алтарные врата Отворены, и в темноте светилась И медленно клонилась нагота.
Die heilige Pforte öffnete sich und drüben in der Dunkelheit erschien dein nackter Körper.
Оставь на время свое золото Да будет благословенна твоя бедность и твоя нагота.
Heiligstes Haupt, Steine mit Diamanten. Mund, der spricht, Ohr, das hört. Komm, halte den Mantel.
Я знала, что ей нравится нагота.
Bei einem Nackten wird sie schwach!
Нагота историческая и полезная для образования молодежи.
Historische Nacktheit mit Erziehungswert.
Почему мужчин влечет нагота? Особенно, грудь.
Wieso machen Männer um nackte Haut und um Brüste so ein Theater?
Он избегает обнаженных тел, кроме некоторых случаев, нагота отвращала его.
Er vermeidet etwa Nackte, so weit es geht. Er findet sie abstoßend.
А тебе почему нет? Нагота - естественна.
Nackt ist natürlich.
Нагота - это реально.
Nackt ist in.
Нагота меня утомила.
Ich bin ihrer Nacktheit überdrüssig.
Знаете, общественная нагота существует многие столетия, - джентльмены.
Für Jahrhunderte war es ganz natürlich, nackt zu sein.
Нагота в общественном месте. Он собирал подписи в торговом центре.
Erregung öffentlichen Ärgernisses.
Почему тебе так трудно принять, что нагота для человека естественна?
Wieso ist so schwer für dich, zu akzeptieren, dass für den Menschen die Nacktheit natürlich ist?
Нагота прекрасна.
Nacktheit ist doch schön.

Nachrichten und Publizistik

Перед лицом экономического провала или военного поражения нагота их королей становится очевидна.
Angesichts des wirtschaftlichen Versagens oder einer militärischen Niederlage stellt sich heraus, dass ihre Kaiser nackt sind.
Но история закрытых обществ показывает, что нагота и принудительная или унижающая достоинство сексуальная практика становится, сознательно или бессознательно, частью консолидации государственной власти.
Doch die Geschichte von Gesellschaften, die im Begriff sind sich zu schließen zeigt, dass Nacktheit und erzwungene oder entwürdigende sexualisierte Praktiken, bewusst oder unbewusst, zu Bestandteilen der Machtkonsolidierung des Staates werden.

Suchen Sie vielleicht...?