Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

мокрая земля Russisch

Synonyme мокрая земля Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu мокрая земля?

мокрая земля Russisch » Russisch

грязь

Sätze мокрая земля Beispielsätze

Wie benutze ich мокрая земля in einem russischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Вся земля засорена фугасами.
Die freie Natur ist minenverseucht.
Для них границы Израиля до 1967 года, весь Иерусалим и Западный берег реки Иордан - это земля, дарованная еврейскому народу богом.
Sie betrachten Israel in seinen Grenzen vor 1967 sowie die ganze Stadt Jerusalem und das Westjordanland als Land, das Gott den Juden gab.
Объемы импорта Китаем сельскохозяйственной продукции также должны продолжать расти, по мере того, как земля изымается из сельскохозяйственного производства и увеличивается городское население.
Chinas landwirtschaftliche Importe dürften ebenfalls weiter steigen, da seiner landwirtschaftlichen Produktion Land entzogen wird und seine Stadtbevölkerung zunimmt.
Недвижимость, строительство и земля являются общей валютой власти в мафиозных обществах - в Китае и России не меньше, чем в Сицилии.
Immobilien, Bauvorhaben und Grundstücke sind gängige Währungen der Macht in Mafia-Gesellschaften - in China und Russland nicht weniger als in Sizilien.
Земля нуждается в мире, страны заслуживают развития, а люди желают сотрудничать.
Die Welt braucht Frieden; die Länder haben Anspruch auf Entwicklung, und die Menschen wollen Zusammenarbeit..
Земля в государственной собственности оценивается в 7 триллионов долларов США.
Das im Staatseigentum befindliche Land wird mit mehr als sieben Billionen Dollar bewertet.
КИЕВ. Мировой центр тяжести перемещается в восточном направлении настолько быстро, что мы, европейцы, почти чувствуем, как земля движется у нас под ногами.
KIEW - Das Gravitationszentrum der Welt bewegt sich momentan so schnell ostwärts, dass wir Europäer das Gefühl haben, die Bewegungen des Bodens unter unseren Füßen zu spüren.
Германия - это новая Земля Обетованная для отчаявшихся и обиженных, переживших войну и грабеж.
Deutschland ist das neue Gelobte Land für die Verzweifelten und Unterdrückten, die Überlebenden von Krieg und Plünderungen.
Но такая земля обычно покрыта лесом.
Doch sind diese Flächen normalerweise bewaldet.
ДАВОС - В шестнадцатом веке астроном Николай Коперник сделал важное открытие о том, что солнце, а не земля, находится в центре известной нам вселенной.
DAVOS - Im sechzehnten Jahrhundert machte der Astronom Nikolaus Kopernikus eine weitreichende Entdeckung: Die Sonne, nicht die Erde, befand sich im Zentrum des bekannten Universums.
Города теплее, чем земля вокруг них потому, что они суше.
Die Temperatur liegt in den Städten höher, weil es dort trockener ist als in den sie umgebenden Landgebieten.
Земля - это необычайно горячая планета.
Die Erde ist ein außergewöhnlich heißer Planet.
Вся Земля была создана как место для молитвы, чистая и непорочная.
Die ganze Erde ist als Ort der Verehrung geschaffen, rein und sauber.
И они будут спрашивать, почему мы ждали этого так долго, если сама Земля была в страшной опасности.
Und sie werden sich fragen, warum das so lange gedauert hat, wo doch die Erde selbst in schlimmer Gefahr war.

Suchen Sie vielleicht...?