Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

могильный Russisch

Bedeutung могильный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch могильный?

могильный

связанный, соотносящийся по значению с существительным могила Могильные плиты на столичном погосте заросли бурьяном, кресты подкосились, всё казалось поваленным или придавленным. Молоток лежит на окне должно быть, им прибивают к могильным крестам дощечки. трад.-поэт. связанный со смертью, кончиной, гибелью Я слабый, бедный узник, Что через час заснёт могильным сном… такой, как в могиле, напоминающий чем-либо могилу; полный, абсолютный (о тишине, покое, темноте) И первое время в офисах трёх компаний стояла могильная тишина, сотрудники общались друг с другом записочками, только скрипели перья. Я погладила сумку, даже через замшу рука ощутила могильный холод пистолета. Казалось, перед революцией удесятерилось ожидание, предчувствие, предвидение золотого века, рая на земле; казалось, вся душа нации исступленно бредила и грезила чем-то единым, в котором сплетались нерасторжимо смерть и бессмертие, золотой век и гибель, могильный мрак и ослепительный свет…

Übersetzungen могильный Übersetzung

Wie übersetze ich могильный aus Russisch?

могильный Russisch » Deutsch

Grab-

Synonyme могильный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu могильный?

Sätze могильный Beispielsätze

Wie benutze ich могильный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

В прошлый раз был не бифштекс, а могильный камень.
Das letzte Steak hat wie eine Schuhsohle geschmeckt.
Была и служба, и гроб, и могильный камень. Всё как положено.
Wir hatten eine Beerdigung mit Sarg und Grabstein.
Ты не находишь это ненормальным, фотографировать могильный камень?
Hälst du das nicht für unnormal, ein Grabkreuz zu fotografieren?
Это могильный холм викингов? Да.
Ein Wikinger-Hügelgrab?
Забрать могильный камень, любой могильный камень оттуда, где он лежит, - это злодеяние.
Grabsteine auszureißen. egal wo er sich befindet, ist teuflisch.
Забрать могильный камень, любой могильный камень оттуда, где он лежит, - это злодеяние.
Grabsteine auszureißen. egal wo er sich befindet, ist teuflisch.
Если бы вы пожертвовали могильный камень на оборону, я думаю, это бы вдохновило другие семьи и они бы прозрели.
Spendet Ihr einen Grabstein für die Verteidigung, werden den anderen Familien sicher die Augen geöffnet.
Последний могильный камень на холме.
Ein letzter Grabstein auf dem Hügel.
Могильный сейф из железа.
Ein Mortsafe war ein eiserner Sarg.
Я сам задвинул могильный камень.
Ich half selbst dabei, den Stein vorzuschieben.

Suchen Sie vielleicht...?