Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

менструальный цикл Russisch

Übersetzungen менструальный цикл Übersetzung

Wie übersetze ich менструальный цикл aus Russisch?

менструальный цикл Russisch » Deutsch

ihre Tage haben Menstruationszyklus

Synonyme менструальный цикл Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu менструальный цикл?

менструальный цикл Russisch » Russisch

месячные менструация

Sätze менструальный цикл Beispielsätze

Wie benutze ich менструальный цикл in einem russischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Типичный бизнес-цикл имеет естественный амортизационный механизм, который отражает неожиданные удары.
Der typische Geschäftszyklus weist einen natürlichen Dämpfungsmechanismus auf, der unerwartete Schläge abfedert.
Кроме того, более широкий цикл по снижению рисков на финансовых рынках может оказаться не за горами.
Tatsächlich könnte den Finanzmärkten ein umfassenderer Zyklus des Risikoabbaus bevorstehen.
Ни одно из государств не будет обязано отказываться от права развивать свой собственный топливный цикл.
Von keinem Staat würde verlangt, das Recht auf die Entwicklung seines eigenen Brennstoffzyklus aufzugeben.
Но если тенденция к улучшению управления риском сохранится, то это будет последний цикл по недвижимости, в ходе которого домовладельцы не смогут себя защитить.
Falls sich jedoch die Dynamik hin zu einem besseren Risikomanagement fortsetzt, so wird dies der letzte Immobilienzyklus sein, bei dem die Eigentümer von Eigenheimen sich nicht schützen können.
Его гипотеза в том, что эти вмешательства были бы такими синергетическими что они бы начали свой восстанавливающий позитивный цикл и на всегда бы подняли эти села из бедствия.
Seine Hypothese war, dass diese Interventionen Synergien in solchem Umfang bewirken würden, dass sie einen Tugendkreis in Gang setzen und die Dörfer ein für alle Mal aus der Armut befreien würden.
В первом сценарии, региону грозит цикл слабого роста экономики, отход от рыночно-ориентированной политики, растущее разочарование.
Im ersten läuft die Region Gefahr, in einen Zyklus aus schwachem Wachstum, Rückzug aus marktorientierter Politik und zunehmender Desillusionierung zu geraten.
Без демократической реформы этой цикл никогда не кончится, поскольку насилие является типичным способом выражения для людей, у которых нет свободы слова.
Ohne demokratische Reformen wird sich dieser Kreislauf nicht überwinden lassen, denn Gewalt ist die typische Ausdrucksform von Menschen ohne Recht auf freie Meinungsäußerung.
В последние полгода цикл доллара США вступил в третий этап.
Im letzten halben Jahr erreichte der gegenwärtige Zyklus des US-Dollars das dritte Stadium.
Как только этот цикл запущен, его очень трудно остановить.
Ist ein solcher Kreislauf erst einmal im Gange, kann er sehr schwer zu stoppen sein.
Крайне редко эти положения распространяются на более долгий срок, чем один избирательный цикл.
Selten reichen ihre Folgen über einen einzelnen Wahlzyklus hinaus.
Длинный либеральный цикл, продолжавшийся с 1930-х годов по 1970-е годы, сменился консервативным циклом экономического дерегулирования, который сейчас, как кажется, закончил свой путь.
Ein langer linker Zyklus erstreckte sich von den 1930er Jahren bis in die 70er Jahre, gefolgt von einem konservativen Zyklus der wirtschaftlichen Deregulierung, der nun zu seinem Ende zu kommen scheint.
Каждый цикл регулирования или дерегулирования сопровождается экономическим кризисом.
Jeder Zyklus von Regulierung und Deregulierung wird von einer Wirtschaftskrise ausgelöst.
Новый консервативный цикл сопровождался инфляцией 1970-х годов, которая выглядела как результат кенсианской политики.
Der neue konservative Zyklus wurde durch die Inflation in den 70er Jahren ausgelöst, die ein Produkt der keynesianischen Politik zu sein schien.
Цикл проходит подобным образом: американское или международное давление усиливается на Израиль, чтобы он остановил деятельность по расширению поселений на оккупированных территориях.
Dieser Zyklus verläuft etwa so: Zunächst verstärkt sich amerikanischer oder internationaler Druck auf Israel, die Siedlungstätigkeit in den besetzten Gebieten einzustellen.

Suchen Sie vielleicht...?