Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Марсель Russisch

Bedeutung Марсель Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch Марсель?

Марсель

геогр. город на юге Франции Он капитан, и родина его  Марсель. одуш. французское мужское имя И сам Марсель Марсо ей что-то говорил.

марсель

морск. прямой четырёхугольный парус на мачте, поднимаемый над нижним главным парусом

Übersetzungen Марсель Übersetzung

Wie übersetze ich Марсель aus Russisch?

марсель Russisch » Deutsch

Toppsegel Marssegel

Марсель Russisch » Deutsch

Marseille Massilien

Synonyme Марсель Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu Марсель?

марсель Russisch » Russisch

топсель

Sätze Марсель Beispielsätze

Wie benutze ich Марсель in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Поезд в Марсель уходит в 5. Я заеду за тобой в гостиницу в 4:30.
Der Zug nach Marseille geht um 5. Ich hole dich um 4.30 Uhr im Hotel ab.
Наконец вы встали. Я подумала, вы работаете в постели, как Марсель Пруст.
Ich dachte schon Sie arbeiten im Bett wie Marcel Proust.
Возможно ты прав. Но в одном я уверен - ты не покинешь Марсель так просто.
Du wirst Marseille nicht als blinder Passagier verlassen.
Людей не принято называть Париж или Марсель.
Es ist eine Stadt. Es nennt sich doch auch keiner Paris oder Marseilles, nicht wahr?
Я точно знаю, что Марсель де ла Вуазье хотел подарить ей своего скакуна.
Stell dir mal vor, Marcel de la Voisier wollte ihr einen seiner Vollblüter schenken.
Розы прислал Марсель.
Die Rosen sind von Marcel.
Напротив. Я еще на скачках заметил, что ваш Марсель готов молить о пощаде.
Ich habe klar erkannt, dass Marcel den Kampf gegen sich selbst niemals gewinnt.
Поставить марсель.
Toppsegel setzen!
Марсель!
Marcel?
Марсель, я заплачу завтра.
Marcel, ich zahle morgen.
Марсель Моран.
Ganz und gar nicht.
Марсель показал мне фотографию мясной лавки, телячью голову.
Wir reden und reden, dabei werde ich erwartet.
Не может быть. Вы шутите. Марсель - мясник?
Sie rief ihn zweimal an?
Моран Марсель, Ксавье, Реймон, родился в Париже. В каком округе? В четвертом.
Nun reden Sie doch, ich meine es gut mit Ihnen.

Suchen Sie vielleicht...?