Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

комнатка Russisch

Bedeutung комнатка Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch комнатка?

комнатка

разг. уменьш.-ласк. к комната В небольшой комнатке, слабо освещённой сальным огарком, двое слуг играли в карты, а третий спал на скамье. Комнатка моя шагов 10 в длину, пять в ширину, мебель одна кровать, на коей моя постель, другая, покрытая ковром, два стула и письменный столик. Я вошел в чистенькую комнатку, убранную по-старинному.

Übersetzungen комнатка Übersetzung

Wie übersetze ich комнатка aus Russisch?

комнатка Russisch » Deutsch

Stübchen Bubberzche

Synonyme комнатка Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu комнатка?

комнатка Russisch » Russisch

келья комната каюта

Sätze комнатка Beispielsätze

Wie benutze ich комнатка in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Над гаражом есть небольшая комнатка.
Über der Garage gibt es ein kleines Zimmer.
Это маленькая комнатка, где сидят пилоты.
Der kleine Raum, wo der Pilot sitzt.
Какая чудная, чудная комнатка.
Was für ein wunderschönes Zimmer.
Но вот здесь есть комнатка, в ней более-менее чисто.
Wir haben einen Raum hier unten, da ist es etwas sauberer.
Слушай, Немец, мне комнатка нужна маленькая в центре, чтобы тихо было.
Hör mal, Deutscher, ich brauche ein kleines ruhiges Zimmer im Zentrum.
Комнатка чудесная.
Es ist hübsch.
У меня есть комнатка, в ней раньше Харри жил.
Nimm das Zimmer, wo Harry wohnte.
Эта крошечная комнатка. Эти маленькие приспособления.
Alles ist so klitzeklein in der Wohnung.
Знаешь, почему бы тебе просто не отправить меня вниз в кладовку, где у тебя найдется комнатка для меня?
Weißt du was, warum stellst du mich nicht einfach in den Keller. wo Du Platz für mich hast.
Так будет лучше для нас обоих, поверь, потому что если ты не согласишься, парень, это будет означать много бумажной работы для меня, и тёмная маленькая комнатка для тебя.
Es ist besser für beide von uns, wirklich, weil wenn Sie sie nicht annehmen, whoo, Junge, dann bedeutet das einen Haufen Papierkram für mich und einen dunklen, kleinen Raum für Sie.
Похоже, комнатка между дверьми - это как тамбур для него.
Er muss diesen Raum als Schleuse benutzen.
И где красивая комнатка? Здесь.
Wo ist dieses tolle Zimmer?
Нехилая такая закулисная комнатка.
Schönes Hinterzimmer.
Там есть отдельная комнатка, идеальная для офиса или гостевой.
Da hinten ist ein freistehendes Häuschen,. könnte man als Büro oder Gästehaus nutzen.

Suchen Sie vielleicht...?