Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

камуфляж Russisch

Bedeutung камуфляж Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch камуфляж?

камуфляж

военн. распространённый вид маскировочной окраски предметов (одежды, вооружений, военной техники и т. п., реже сооружений), при котором используются пятна или полосы нескольких (обычно двух или трёх) цветов, искажающие внешний вид объектов вследствие слияния отдельных пятен (полос) с фоном, и таким образом затрудняющие обнаружение и опознавание маскируемых объектов визуально-оптическими и фотографическими средствами разведки Пегие, в камуфляже, бока броневагонов были помяты в боях. перен. действия, высказывания и т. п., служащие прикрытием истинного характера чего-либо В этом свободном, очаровательном и маловразумительном потоке признаний Мятлев усмотрел некоторый камуфляж, которым владелец незабвенной Анеты пытался прикрыть расстройство чувств. Ибо я на сто процентов убежден, что именно Орлов в 1937 году или около того в Мадриде велел ему сменить свою песню в «Тайме» с республиканской на франкистскую, для вящего камуфляжа. маскировочная форма одежды Дверь открылась сразу же. За ней стоял неизбежный амбал в камуфляже с черной резиновой палкой в руках биол. защитный окрас животных, появившийся в результате приспособления к окружающей среде Весь этот камуфляж нужен хамелеону, чтобы быть невидимым насекомым, за которыми он охотится, и врагам, от которых он прячется деформирующая окраска маскировка мимикрия

Übersetzungen камуфляж Übersetzung

Wie übersetze ich камуфляж aus Russisch?

камуфляж Russisch » Deutsch

Tarnung Tarnanstrich Täuschung Tarnfarbe Tarnanzug Camouflage

Synonyme камуфляж Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu камуфляж?

Sätze камуфляж Beispielsätze

Wie benutze ich камуфляж in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Камуфляж.
Tarnung.
Но все его действия, не более чем камуфляж.
Aber all diese Handlungen dienen bloß der Täuschung.
Термооптический камуфляж.
Optische Tarnung!
У него ещё и термооптический камуфляж?!
Er setzt thermo-optische Tarnung ein.
Но ведь в госучреждениях запрещено использовать термооптический камуфляж.
Thermo-optische Tarnung in Regierungsgebäuden ist doch verboten.
Они использовали термооптический камуфляж модели 2902, как у меня. Он используется только нами, спецназом 4-го отдела и 6-м отделом.
Die verwendet außer mir nur die Ranger-Einheit 4 und Einheit 6.
Прекрасный камуфляж.
Gute Tarnung.
Камуфляж.
Genau.
Какой-то камуфляж?
Eine Art Tarnung?
Это - камуфляж.
Alles Tarnung!
Камуфляж.
Die Tarnung.
Если вы готовы присоединиться к нам в этой военной операции, тогда одевайте камуфляж и встретимся завтра в 9 в центре Джона Найка.
Wenn ihr bei der Militäraktion mitmachen wollt, kommt morgen früh um neun getarnt ans John-Nike-Gemeindezentrum.
Уважаю за камуфляж.
Respek für die Tarnung.
Это камуфляж Супермена, чтобы не отличаться от нас.
Das ist das Kostüm, das Superman trägt, um sich uns anzupassen.

Suchen Sie vielleicht...?