Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

иже Russisch

Bedeutung иже Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch иже?

иже

название буквы «и» кириллицы и глаголицы (используется применительно к ст.-сл. и ц.-сл. языкам и в отношении древней славянской письменности вообще; в отношении современных языков устар.)  Где же фальшь уже нетерпеливо спросил Потемкин. //  А в том фальшь, ваша пресветлость, что здесь напечатано не ассигнация, а ассигиация. //  Как ассигиация? //  Так точно, ваша пресветлость, заместо наш напечатано иже.  В тех книгах, от времен до Никоновских патриархов, это имя напечатано под титлою с одним «ижем» и, выходит, нужно говорить «Исус» отвечал беспоповец. Все мое мнение оканчивается на старинной рукописной иже со знаком, делающим ее мягкою, как мы выговариваем ѣ, для различия от обыкновенного и и чтоб не пестрить слов ы. А в самом деле весело было идти к заутрени: везде звонят во все колокола, везде плошки да свечи на окнах а в дяденькином окне наверху так растопырен даже и транспарант с большими красными буквами «ижем» и «хером», под короной, да с херувимами по углам... Митя, видишь карандаш? // За моей следи рукой: // Это иже, а не наш; // Экой срам какой! Из этого, столь разнообразного написания имени Иисус с двумя ижами и с одним видно, что в древней православной русской церкви этим начертаниям не придавалось того резкого и спорного значения, из-за которого впоследствии произошло прискорбное разделение. морск. название буквы «и»; флаг «и» русской сигнальной азбуки (означает соотв. букву или сигнал «Тревога. Боевая готовность»): Наконец с какого-то транспорта, кажется, «Иже» или «Како», прокатилось первое «ура», подхваченное соседями и надолго повисшее над рейдом. Когда судно несколько приблизилось, на него передали сигнал «Иже», «Веди», что по международному своду означает «Хочу установить связь».

Sätze иже Beispielsätze

Wie benutze ich иже in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя твое, да будет воля твоя, хлеб наш насущный даждь нам днесь.
Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Wille geschehe, unser tägliches Brot gib uns heute.
Я люблю Христа и Моисея. И иже с ними.
Ich liebe Jesus und Moses und alle anderen.
Не только в Германии, но и здесь, Даксья и иже с ним - безумны.
Nicht nur in Deutschland. Auch hier, Daxiat und andere. Verrückt!
Да прибудет царствие твое, иже еси, на земле и на небесах.
Dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden.
Отче наш, Иже еси на небесех!
Vater unser, der du bist im Himmel. geheiligt werde dein Name.
Отче наш, иже еси на небеси, да святится имя твое, да приидет царствие твое.
Vater unser, der Du bist im Himmel, geheiligt werde Dein Name. Dein Reich komme.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя твое да приидет царствие твое, да будет воля твоя яко на небеси и на земле.
Vater unser, der Du bist im Himmel, geheiligt werde Dein Name Dein Reich komme, Dein Wille geschehe, wie im Himmel also auch auf Erden.
Отче наш, Иже еси на небеси да святится имя твое да прибудет царствие твое.
Unser Vater im Himmel. geheiligt werde dein Name. Dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel als auch.
Отче наш, иже еси на небеси, Да святится имя твое, Да будет царствие твое, Да будет воля твоя, как на небе, так и на земле.
Vater unser, der du bist im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel, als auch auf Erden.
Отче наш, иже еси на небеси! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя яко на небеси и на земли.
Vater unser, der du bist im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auch auf Erden.
Отче наш, иже еси на небеси, да святиться имя твое.
Vater unser, der du bist im Himmel. Geheiligt werde dein Name.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твое.
Vater unser, der Du bist im Himmel, Geheiligt sei Dein Name.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, бла-бла-бла.
Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Reich komme, bla, bla, bla.
Отче наш, иже еси на небеси, там и оставайся.
Vater unser, der du bist im Himmel, bleib im Himmel.