Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB зашить IMPERFEKTIVES VERB зашивать

зашить Russisch

Bedeutung зашить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch зашить?

зашить

соединяя, скрепляя края швом, устранить (отверстие, дыру) Он просыпается от ожога, встаёт; шёпотом ругаясь, шарит в темноте иголку, чтоб зашить дыру на рубахе, а то Анна утром доглядит и будет за эту дыру точить его часа два… Питер вернулся в госпиталь, ему зашили рану и наложили повязку. Старообрядцы, пока не зашили мешки, из казармы не вышли. чем. заделать, закрыть проход, отвестие, скрепляя чем-либо Пролом зашили досками, набив между ними глины. во что. положив внутрь, соединить швом концы того материала, в который что-нибудь вложено Почему мадам Петухова зашила в сиденье стула свои брильянты? Только все-таки я прокутил не три, а полторы тысячи, а другие полторы зашил в ладонку; вот как дело было, господа, вот откуда эти вчерашние деньги… во что. упаковать во что-либо, скрепив швом Там по его просьбе чемодан зашили в рогожку и накрест перевязали бечевой. проф. обить (досками, тёсом и т. п.) С боков он «зашил» каркас фанерой, наверху вровень с полом второго этажа декораций прибил площадку-настил.

Übersetzungen зашить Übersetzung

Wie übersetze ich зашить aus Russisch?

зашить Russisch » Deutsch

zunähen

Synonyme зашить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu зашить?

Sätze зашить Beispielsätze

Wie benutze ich зашить in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Рану надо зашить.
Die Wunde sollte genäht werden.

Filmuntertitel

Мы расковыряли эту гору и должны зашить ее раны.
Wir haben ihn verletzt. Wir schließen die Wunden.
Наверно, это лучше зашить.
Das sollte ich nähen lassen.
А это здесь при чем? У тебя дырка в кармане, но даже не проси зашить!
In deiner Jacke ist ein Loch, aber ich stopfe dir das nicht.
Только при ампутации я смогу зашить артерию и остановить кровотечение.
Nur durch eine Amputation kann ich die Arterie nähen. und die Blutung zum Stillstand bringen.
Ее лучше зашить.
Das sollte geflickt werden.
Посмотрите, если нужно зашить, а потом, разумеется, погладить, я буду благодарен.
Bitte, ich bitte Sie, wenn es möglich ist, nachzusehen, was repariert werden muss und natürlich auch bügeln, und ich danke Ihnen auch sehr.
Не будет ли резервный врач так любезен, чтобы зашить его?
Würde der Herr Assistenzarzt dann jetzt den letzten Handgriff vornehmen?
Постарайся зашить его.
Ich sah, wie Sie sie anschauten. - Ich sah, wie Sie sie anschauten.
Я помогу тебе зашить свитер.
Ich werd dir deine Jacke wieder zusammen flicken.
Царапину надо зашить.
Das sieht aber nicht gut aus. Das muss vielleicht genäht werden.
Вы сможете меня зашить самостоятельно?
Glaubst du, du kannst mich selbst wieder zunähen?
Уже поздно, теперь остаётся только зашить рану.
Alles, was wir jetzt tun können ist die Wunde zu nähen.
Просто искала иголку с ниткой, чтобы зашить лифчик.
Nähzeug gesucht für meinen BH.
Мы должны зашить в каждое устройство физиологические данные.
In ein paar Stunden. Das Gerät muss auf die Benutzer abgestimmt werden.

Suchen Sie vielleicht...?