Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Иисус Russisch

Bedeutung Иисус Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch Иисус?

Иисус

мужское имя

Übersetzungen Иисус Übersetzung

Wie übersetze ich Иисус aus Russisch?

Synonyme Иисус Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu Иисус?

Иисус Russisch » Russisch

Христос Иисус Христос

Sätze Иисус Beispielsätze

Wie benutze ich Иисус in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Иисус тебя ненавидит.
Jesus hasst dich.
Иисус Христос перешёл в буддизм.
Jesus Christus ist zum Buddhismus konvertiert.
Иисус любит тебя.
Jesus liebt dich.
Иисус любит вас.
Jesus liebt euch.
Иисус любит Вас.
Jesus liebt Sie.
Иисус ответил им.
Jesus antwortete ihnen.
На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею.
Am nächsten Tag wollte Jesus nach Galiläa gehen.
Иисус превратил воду в вино.
Jesus verwandelte Wasser in Wein.
Иисус был плотником.
Jesus war ein Zimmermann.
Мы не знаем, как выглядел Иисус.
Wir wissen nicht, wie Jesus aussah.
Иисус терпеть тебя не может.
Jesus kann dich nicht ausstehen.
Иисус терпеть вас не может.
Jesus kann euch nicht ausstehen.
Иисус родился в Вифлееме.
Jesus wurde in Bethlehem geboren.
Иисус был капиталистом.
Jesus war Kapitalist.

Filmuntertitel

Иисус, Мария и Иосиф, помогите моему другу мистеру Бейли.
Josef, Jesus und Maria. Helft meinem Freund Mr. Bailey.
Пресвятая дева Мария, да прибудет господь с тобой, будь благословенна ты и плод чрева твоего Иисус!
Ave Maria, du bist voll der Gnade. Der Herr ist mit dir. Du bist gebenedeit unter den Frauen und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus.
Каждое утро, когда босс раздает наряды, Иисус стоит рядом с вами.
Jeden Morgen, Freunde, wenn ihr hier herkommt, um Arbeit zu suchen, steht Christus, unser Heiland unsichtbar neben euch.
Что думает Иисус о тех, кто не работает, но получает много?
Was glaubt ihr, hält Christus von den Ausbeutern, die nur den Rahm abschöpfen?
Иисус-Мария! Что за вид?
Jesus, Maria, was für ein Blick!
Даже Иисус Христос использует современные технологии в борьбе против зла.
So nutzt auch Jesus Christus die moderne Technik in seinem Kampf gegen das Böse.
Если бы Иисус снова на землю пришел, его бы снова распяли!
Käme Jesus wieder auf die Erde, würde man ihn wieder kreuzigen!
Иисус тоже во храмах людей собирал, учил их.
Jesus hat auch Leute versammelt, sie gelehrt.
Ведь Иисус от Бога, значит, всемогущ.
Jesus warja vom Gott, also war er allmächtig.
Не знаю, как насчет чудес, но последний алуф, который упоминался в Библии, был Иисус.
Von Wundern weiß ich nichts, aber der letzte Aluf, den die Bibel erwähnt, war Josua in Jericho.
Капитан Иисус Раза.
Captain Jesus Raza.
Иисус умер между двумя ворами.
Hast du vergessen, dass Christus zwischen 2 Banditen starb?
О, Иисус, ты наш исцелитель.
Oh ja, beim heiligen Jesus, ich sage euch, Glaube kann heilen.
Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус, привели ослицу и молодого осла, и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их.
Die Jünger gingen hin und taten, was Jesus ihnen befohlen hatte. Sie brachten die Eselin und ihr Junges, legten ihre Kleider darüber, und Jesus setzte sich darauf.

Nachrichten und Publizistik

ПРИНСТОН - Иисус сказал, что мы должны подавать милостыню скорее наедине, чем когда за этим наблюдают другие.
PRINCETON - Jesus sagte, dass wir Almosen im Verborgenen geben sollen und nicht vor den Augen der anderen.

Suchen Sie vielleicht...?