Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Дональд Russisch

Bedeutung Дональд Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch Дональд?

Дональд

английское мужское имя Его место за бортом станции займёт американец Дональд Петтит, который присоединится к командиру экипажа Кеннету Бауэрсоксу.

Sätze Дональд Beispielsätze

Wie benutze ich Дональд in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Дональд Дак - это утка.
Donald Duck ist eine Ente.
Дональд Трамп - патологический лжец.
Donald Trump ist ein krankhafter Lügner.
Дональд Трамп - патологический лжец.
Donald Trump ist ein pathologischer Lügner.

Filmuntertitel

Дональд Ресслер.
Donald Ressler.
Пусть Дональд к нему заглянет.
Lass Donald ihm einen Besuch abstatten.
Микки Мышонок и Дональд Утка.
Mickey Maus und Donald Duck.
Все три? - Да вот эти. С Дональд Даком.
Ja, die mit Donald Duck drauf.
Рядовой Мэтью Дональд.
Gefreiter Matthew Donald, Sir.
А где Дональд Дак?
Und wo ist Donald Duck?
Дональд Дак на перекрестке с пулеметом.
Donald Duck ist an der Kreuzung mit dem Maschinengewehr.
Дональд Бомгарт.
Donald Baumgart.
Дональд Бомгарт.
Donald Baumgart.
Дональд Бомгард?
Du kennst ihn doch.
Алло? Это Дональд Бомгард?
Ist da Donald Baumgart?
Потом у Гая есть знакомый актер, Дональд Бомгард, они наложили на него проклятие.
Da war noch ein Schauspieler wie er, Donald Baumgart, und den verhexten sie.
Дональд, рад вас видеть. - Губернатор.
Donald, schön, Sie zu sehen.
Дональд, вы превращаетесь в пессимиста?
Werden Sie zum Pessimisten?

Nachrichten und Publizistik

Ричард Чейни, Дональд Рамсфелд и их окружение настолько самонадеянны, что, видимо, считают, что могут хвалиться установлением американского контроля над нефтяными резервами Ближнего Востока, не отвечая при этом на вопросы мирового сообщества.
Die Mannschaft rund um Cheney und Rumsfeld benimmt sich so arrogant, als könnte sie die Übernahme der Ölreserven im Mittleren Osten öffentlich zur Schau zu stellen und Fragen einfach beiseite wischen.
Прежде чем стать главой Пентагона, Дональд Рамсфелд также входил в число ключевых игроков.
Bevor er ins Pentagon kam, war auch Donald Rumsfeld ein Key-Player im Geschäft.
Эшкрофт намного менее известен в мире, чем Министр Обороны Дональд Рамсфелд, но он под стать ему в пробуждении неприязни к Соединенным Штатам среди тех, кто его знает.
Ashcroft ist international deutlich weniger bekannt als Verteidigungsminister Donald Rumsfeld, aber unter denen, die ihn kennen, erweckt er in gleicher Weise eine Abneigung gegen die USA.
Хотя выборов следующего Главы Исполнительной Власти не будет до июля, Китай намекнул на то, что избранником является наш Главный Секретарь Дональд Тсанг.
Obwohl die Wahl eines neuen Verwaltungschefs erst im Juli stattfinden wird, hat China bereits bekannt gegeben, dass unserer derzeit ranghöchster Beamter, Donald Tsang, der erwählte Nachfolger ist.
Социалист Берни Сандерс и плутократ Дональд Трамп отвечают тому же самому импульсу.
Der Sozialist Bernie Sanders und der Plutokrat Donald Trump befriedigen beide so ziemlich denselben Impuls.
Во-первых, министр обороны США Дональд Рамсфельд объявил, что это международное соглашение неприменимо.
Zunächst erklärte US-Verteidigungsminister Donald Rumsfeld dieses internationale Abkommen für nicht einschlägig.
Хотя Министр Обороны Соединенных Штатов Дональд Рамсфелд предложил выплатить компенсации жертвам жестокого обращения американских военных, это не значит, что это предложение является выражением вины или стыда.
Obwohl US-Verteidigungsminister Donald Rumsfeld die Entschädigung der Opfer des von amerikanischen Militärpolizisten begangenen Missbrauchs vorgeschlagen hat, fällt es schwer, dieses Angebot als Ausdruck der Schuld oder der Scham zu begreifen.
Преемник Дуна, Дональд Цанг, был выбран неохотно.
Tungs Nachfolger, Donald Tsang, wurde nur zögernd ausgewählt.
Рональд Рейган прибегал к крайней делегации, которая работала, до тех пор, пока у него была способная команда, но превратилась в кошмар, когда Дональд Рейган, Джон Пойндекстер и Оливер Норт заступили на их место.
Ronald Reagan delegierte extrem, was funktionierte, solange er auf ein kompetentes Team zugreifen konnte, aber katastrophale Folgen hatte, als Donald Regan, John Poindexter und Oliver North übernahmen.
Министр Обороны Дональд Рамсфелд сказал, что он не знает, что такое мягкая власть.
Verteidigungsminister Donald Rumsfeld sagte, er wisse nicht, was Soft Power sei.
Одним из спикеров был Министр Обороны Дональд Рамсфелд.
Einer der Sprecher auf dieser Konferenz war US-Verteidigungsminister Donald Rumsfeld.
Министр обороны США Дональд Рамсфелд вызвал всеобщее негодование своим насмешливым презрением по отношению к мировому общественному мнению.
US-Verteidigungsminister Donald Rumsfeld zog sich mit seiner spöttischen Verachtung der globalen öffentlichen Meinung den Zorn der Welt zu.
Первый заместитель министра финансов сэр Дональд Цанг называет негативные оценки этой территории продуктом второсортных умов.
Verwaltungschef Sir Donald Tsang bezeichnet negative Einschätzungen des Territoriums als das Produkt zweitklassiger Gehirne.
Министр обороны США Дональд Рамсфелд предупреждает о том, что в его распоряжении есть и другие документальные свидетельства правонарушений в тюрьме Абу-Граиб, надеясь, очевидно, главным образом на то, что творимые там беззакония прекратятся.
Der amerikanische Verteidigungsminister Donald Rumsfeld warnt, dass es noch mehr dokumentarische Beweise für Verfehlungen im Gefängnis Abu Ghoreib gibt, offenbar in der vorauseilenden Hoffnung, die Schandtaten dort zu stoppen.

Suchen Sie vielleicht...?