Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Баку Russisch

Bedeutung Баку Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch Баку?

Баку

город, столица Азербайджана Шестнадцатилетний юноша приехал из Баку в Москву на смотр художественной самодеятельности. Сел на поезд и добрался до Баку. Пора-пора-порадуемся на хороший фильм! // Спасибо, телевизор: просветил нас, простофиль! // По ки-по ки-по кинопанораме знает зритель, кому он прокричит: // Мерси, "Мосфильм!"〈…〉— А если в Азербайджане? (И все хором) Мерси, Баку!

Übersetzungen Баку Übersetzung

Wie übersetze ich Баку aus Russisch?

Баку Russisch » Deutsch

Baku

Sätze Баку Beispielsätze

Wie benutze ich Баку in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Баку - столица Азербайджана.
Baku ist die Hauptstadt Aserbaidschans.

Filmuntertitel

Это Тофик Закирович Рустамов, мой непосредственный начальник, нефтяник из Баку.
Raja? - Taja! Tofik, komm her, ich will euch bekanntmachen!
И любит свою работу. Слушайте, я позвонил Баку, чтобы посоветоваться, но не ожидал, что он вас сюда направит.
Als ich Buck um Rat fragte, hatte ich nicht erwartet, dass er euch beide herschickt.
Хочешь однажды проснуться на своей идиотской подушке и обнаружить Эми прибитой к мусорному баку?
Wollen Sie irgendwann aufwachen. und Amy an lhre Mülltonne genagelt vorfinden?
Если бы только Баку не диагностировали фиброз, до получения страховки.
Hätte Buck doch nur eine Versicherung abgeschlossen, bevor er krank wurde.
Баку, смотри, что я тебе принесла.
Baku, sieh, was ich gefunden habe.
Баку!
Baku!
Они идут, Баку!
Sie kommen, Baku!
Баку!
Baku.
Баку, прячься!
Baku, versteck dich.
Нет, Баку, ты останешься здесь.
Nein, Baku, du bleibst hier.
Баку?
Baku?
Баку, не отставай.
Baku. Bleib dicht bei uns.
Ох, Баку.
Oh, Baku.
Я Баку.
Ich bin Baku.

Nachrichten und Publizistik

Трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан, - а он по завершении пойдет в обход России, - не сможет изменить экономическую стратегию страны так сильно, как планировал Шеварднадзе.
Die Ölpipeline von Baku über Tiflis nach Ceyhan - nach deren Vollendung Russland umgangen wird - kann die wirtschaftliche Strategie Georgiens nicht in dem Ausmaß neu definieren, wie Schewardnadse dies wollte.
Передача власти от отца к сыну прошла мирно, и администрация Илхама осуществляла контроль над завершением нефтепровода Баку-Тбилиси-Цейхан- к раздражению России и Армении.
Die Übertragung der Macht vom Vater auf den Sohn erfolgte friedlich, und die Fertigstellung der Ölpipeline von Baku über Tiflis nach Ceyhan erfolgte unter Ilham Alijews Regierung - zur Verärgerung Russlands und Armeniens.
В настоящее время столица - Баку - напоминает огромную строительную площадку с многоэтажным жильем, магазинами и дорогами, которые строятся с бешеной скоростью - и несомненно, приносят пользу широким слоям населения.
Die Hauptstadt Baku ähnelt heute einer riesigen Baustelle, mit Wolkenkratzern voller Wohnungen, Geschäfte und mit enormer Geschwindigkeit errichteten Straßen - was anscheinend breiten Schichten der Gesellschaft zugute kommt.
Можно по-разному объяснять, почему США добились большего влияния в Тбилиси или даже в Баку, чем в Ереване.
Georgien, die Heimat Schewardnadses, wurde in dieser Zeit für unvergleichlich wohlhabend gehalten.
Как вновь выявилось, доступ Армении к участию не только в транзитах Восток- Запад, но и в любых общерегиональных проектах США открывается несколькими ключами. Они в Вашингтоне, в Баку и в Анкаре.
Doch statt diese Tatsache zur Kenntnis zu nehmen und sich mit praktischen Problemen zu befassen, trompetet die Regierung Georgiens angebliche neue (und riesige) Ölfunde heraus und redet über die geplante Pipeline Baku-Dscheikan.
Трубопровод на Джейхан представляется ему лучшим маршрутом. Но не единственным: есть варианты Баку - Супса (Грузия), Баку - Новороссийск (Россия).
Die Illusionen Aserbaidschans im Hinblick auf seine Größe sind leichter nachzuvollziehen, sie sind aber mindestens ebenso hinderlich.
Трубопровод на Джейхан представляется ему лучшим маршрутом. Но не единственным: есть варианты Баку - Супса (Грузия), Баку - Новороссийск (Россия).
Die Illusionen Aserbaidschans im Hinblick auf seine Größe sind leichter nachzuvollziehen, sie sind aber mindestens ebenso hinderlich.
Что касается Азербайджана, то теперь, когда трубопровод между Баку и турецким портом Цейхан введен в эксплуатацию, Азербайджан нуждается в Турции больше, чем Турция нуждается в Азербайджане.
Und angesichts der Pipeline von Baku zum türkischen Hafen Ceyhan braucht Aserbaidschan die Türkei mehr als die Türkei Aserbaidschan.

Suchen Sie vielleicht...?