Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Vulkan Deutsch

Übersetzungen vulkan ins Englische

Wie sagt man vulkan auf Englisch?

vulkan Deutsch » Englisch

volcano

Sätze vulkan ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vulkan nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Vulkan speit Flammen und Lava aus.
The volcano shoots out flames and lava.
Der Vulkan ist wieder aktiv.
The volcano has become active again.
Der Aso ist ein aktiver Vulkan.
Mt. Aso is an active volcano.
Der Vulkan bricht in regelmäßigen Abständen aus.
The volcano erupts at regular intervals.
Der Vulkan ist heuer zweimal ausgebrochen.
The volcano has erupted twice this year.
Der Vulkan kann jederzeit ausbrechen.
The volcano may erupt at any moment.
In Island gibt es einen Vulkan, der massenhaft Rauch ausspeit.
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
Ich will einen Vulkan sehen.
I want to see a volcano.
Der Ätna ist ein Vulkan in Italien.
Etna is a volcano in Italy.
Der St. Helens ist ein im Staate Washington gelegener Vulkan.
Mount St. Helens is a volcano located in the state of Washington.
Tom sah wie ein Vulkan aus, der kurz vor dem Ausbruch stand.
Tom looked like a volcano about to erupt.
Maria wirkte wie ein Vulkan, der kurz vor dem Ausbruch stand.
Mary looked like a volcano about to erupt.
Der Vulkan Sakurajima in Japan ist einer der aktivsten der Welt.
The Sakurajima Volcano in Japan is one of the most active volcanoes in the world.
Der Kilimandscharo ist ein schlafender Vulkan in Tansania.
Mount Kilimanjaro is a dormant volcano located in Tanzania.

Filmuntertitel

Jede Minute voller Spannung. Mit Mr. Topper lebt man sicher wie auf einem Vulkan.
Mrs. Rutherford-Stuyvesant.
Ich bleibe lieber bei dir und Marion, obwohl das wie der Tanz auf dem Vulkan ist.
Topper, you've gotta go back! Don't you see. George!
Wir spielen auf einem Vulkan.
We perform on a volcano.
Der Vulkan, guck mal!
You can see it clearly now, the volcano.
Der Vulkan ist sehr gefährlich.
That volcano demands respect.
Meinen Sie vielleicht den Vulkan?
The island and the volcano too?
Sie müssten über den Vulkan laufen.
You'll have to cross the volcano's peak. I don't care, I must get there.
Du bist der reinste Vulkan. - Halte das, bitte.
Yeah, but you're a volcano!
Du und dein Vulkan, ich sage dir es war das Kanonenboot.
You and your volcano. I tell you that was a gunboat.
Es brannte wie eine Farbenfabrik ab. Wie ein Vulkan.
The place burned like a paint fac-- Like a volcano.
Ich fühle mich so ruhig wie ein aktiver Vulkan.
Huh! I feel about as settled as an active volcano.
Siehst du nicht, dass Midwich auf einem Vulkan lebt?
Can't you see now that Midwich is living on top of a volcano?
Ich habe schon heute früh gemeldet, dass der Vulkan Rauch speit!
I reported once before this morning that the mountain belched!
Wir flogen so nah an den Vulkan ran wie möglich.
As for the volcano, we got in as close as we could.

Nachrichten und Publizistik

Vergleiche mit dem Europa der Nazi-Zeit leisten keinen Beitrag zur Beruhigung einer Gemeinschaft, die trotz aller großen historischen Unterschiede zwischen einst und jetzt einfach das Gefühl nicht los wird, auf einem Vulkan zu tanzen.
Comparisons to Nazi-era Europe do nothing to reassure a community that, despite all of the major historical differences between then and now, cannot quite shake the feeling that it is dancing on the rim of a volcano.
Meiner Meinung nach weiß Obama: Hillary ist sich bewusst, dass Konflikte aus diesen Problemen erwachsen und Militärinterventionen ohne Inangriffnahme dieser Probleme dasselbe sind, als werfe man eine Decke auf einen Vulkan.
I believe that Obama knows that Hillary realizes that conflict emerges from these problems, and that using military intervention without addressing them is merely the equivalent of throwing a blanket into a volcano.
Wir müssen die Nachhaltigkeit in all unsere Überlegungen einbeziehen, da wir als globale Gesellschaft auf einem Vulkan tanzen.
Factoring sustainability into all our thinking is necessary because, as a global society, we are living on the edge.

Suchen Sie vielleicht...?