Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vibe check Englisch

Bedeutung vibe check Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch vibe check?

vibe check

(slang) An impromptu attempt to ascertain mood, opinions, or attributes.

vibe check

(slang) To perform a vibe check.

Sätze vibe check Beispielsätze

Wie benutze ich vibe check in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I just wanted to check my email.
Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen.
Check that your username and password are written correctly.
Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind.
I just wanted to check my email.
Ich wollte nur meine E-Mails abrufen.
The check, please.
Die Rechnung bitte.
The check, please.
Die Rechnung, bitte.
Check, please.
Die Rechnung bitte!
Check, please.
Die Rechnung, bitte.
May I have the check, please?
Zahlen bitte.
May I have the check, please?
Ich möchte zahlen bitte.
When should we check out?
Wann sollten wir uns abmelden?
What time should I check in?
Um wie viel Uhr soll ich einchecken?
What time do you start check-in?
Ab wie viel Uhr kann man einchecken?
Can I pay for the book by check?
Kann ich das Buch mit Scheck zahlen?
Let's check why your answers differ from mine.
Überprüfen wir, warum sich deine Antworten von meinen unterscheiden.

Nachrichten und Publizistik

WAGENINGEN, NETHERLANDS - Born in 1957, the Common Agricultural Policy (CAP) is now more than 50 years old, and the European Commission is proposing what it calls a health check for its middle-aged child.
WAGENINGEN, NIEDERLANDE - Die 1957 eingeführte Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) ist nun also über 50 Jahre alt und die Europäische Kommission beabsichtigt, einen von ihr so bezeichneten Gesundheitscheck für ihr in die Jahre gekommenes Kind durchzuführen.
But we cannot be complacent that the forces of national egoism will remain in check.
Doch können wir nicht unbekümmert davon ausgehen, dass die Kräfte des nationalen Egoismus weiterhin in Schach gehalten werden.
How much more worrying, then, is such concentrated ownership in new democracies and developing countries, where the check of civil society is mostly absent?
Um wie viel beunruhigender ist ein derart konzentrierter Medienbesitz in den neuen Demokratien und in Entwickelländern, wo eine Überprüfung durch die Zivilgesellschaft meist fehlt?
When coral populations decline in the aftermath of cyclones, diseases, and other disturbances, it is the herbivores that keep seaweed in check, and allow coral populations to recover.
Verringert sich der Korallenbestand in Folge von Wirbelstürmen, Krankheiten oder anderen Umwelteinflüssen, halten die Pflanzenfresser das Wachstum der Algen in Schach und geben damit den Korallen die Gelegenheit sich zu erholen.
Maybe they, too, should try holding a few conferences in Zimbabwe, and get a reality check of their own.
Vielleicht sollten auch sie als Augenöffner versuchen, ein paar Konferenzen in Simbabwe abzuhalten.
Then, because this is a soap opera, Song suddenly dies in a car crash, just as he is rushing to the hospital - while being chased by corruption investigators! - to check on his sweetheart and their unborn baby boy.
Und weil es sich um eine Seifenoper handelt, stirbt Song unerwartet bei einem Autounfall und zwar als er - von Korruptionsermittlern gejagt! - in das Krankenhaus eilt, um dort seine Liebste und ihren ungeborenen Sohn zu besuchen.
Having gone to university in western countries, we were inspired by the American system of check and balances.
Nachdem wir unsere Ausbildung an Universitäten in westlichen Ländern absolviert hatten, schwebte uns das amerikanische System der Gewaltenteilung vor.
Savings could remain high, even as current consumption grows slowly, while the trade balance would be held in check by higher demand for imported capital goods.
Die Ersparnisse könnten hoch bleiben, selbst wenn der aktuelle Verbrauch langsam wächst, während die Handelsbilanz durch eine höhere Nachfrage nach importierten Investitionsgütern in Schach gehalten würde.
China's currency peg has also come in handy for Europe in its fight to keep inflation in check, while its monetary policy remains constrained by the sub-prime crisis.
Chinas Dollarbindung kam Europa auch hinsichtlich seiner Anstrengungen gelegen, die Inflation in Schach zu halten, während Europas Geldpolitik durch die Hypothekenkrise weiter eingeschränkt bleibt.
It would allow the central bank to raise interest rates aggressively to control runaway credit and investment growth, and keep inflation in check.
Sie würde der Zentralbank gestatten, aggressiv die Zinsen zu erhöhen, um das unkontrollierte Kredit- und Investitionswachstum unter Kontrolle und die Inflation im Zaum zu halten.
Take the case of the British soldier Lee Clegg who, while on duty in Northern Ireland, shot and killed a teenage joyrider whose car failed to stop at a security check.
Nehmen Sie den Fall des britischen Soldaten Lee Clegg, der während seines Wehrdienstes in Nordirland auf einen Jugendlichen schoss und ihn tötete, dem es nicht gelungen ist, seinen Wagen an einer Sicherheitskontrolle anzuhalten.
Beyond elections, citizens can provide an effective check on government only if they are well informed.
Nach den Wahlen können die Bürger die Regierung nur dann wirksam überprüfen, wenn sie gut informiert sind.
Better a 50-basis-point increase now - thereby allowing the economic recovery to continue by keeping inflation in check - than triple or quadruple that figure down the road.
Deshalb wäre eine Anhebung um 50 Basispunkte zum gegenwärtigen Zeitpunkt - die eine fortdauernde Konjunkturerholung ermöglicht, indem sie die Inflation im Zaum hält - besser, als eine drei- oder viermal so starke Erhöhung zu einem späteren Zeitpunkt.
The Emir of Qatar paid a visit to Gaza as a reward for Hamas's break with Iran and left a check.
Und als Belohnung für die Abwendung der Hamas vom Iran besuchte der Emir von Katar Gaza und ließ einen Scheck dort.

Suchen Sie vielleicht...?

vibe | check