Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unfruchtbare Deutsch

Übersetzungen unfruchtbare ins Englische

Wie sagt man unfruchtbare auf Englisch?

unfruchtbare Deutsch » Englisch

unfruitfully fruitlessly

Sätze unfruchtbare ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unfruchtbare nach Englisch?

Filmuntertitel

Wir bitten, werft zu Boden dies unfruchtbare Leid, und denkt von uns als einem Vater.
We pray you, throw to earth this unprevailing woe and think of us as of a father.
Mein Haupt empfing die unfruchtbare Krone!
Upon my head they placed a fruitless crown.
Wir bitten, werft zu Boden dies unfruchtbare Leid, denn wissen soll die Welt, dass lhr an unserm Thron der Nächste seid.
We pray you, throw to earth this woe. For let the world take note, you're the most immediate to our throne.
Mein Haupt krönt eine unfruchtbare Krone. ein dürres Zepter liegt in meiner Hand.
Upon my head, they placed a fruitless crown and put a barren sceptre in my grip.
Sagen Sie ihm, ich bin bereit, ihm ein großes Stück Land, reich an Büffeln und Wasser, für dieses Stück unfruchtbare Steinwüste zu geben.
I'll trade a wide tract of grazing land with plenty of good water and buffalo in exchange for this useless piece of sand and rock.
Ich habe eine unfruchtbare Stute gekauft, und wusste davon. Dann habe ich sie als eine Zuchtstute verkauft.
I bought a mare that was barren and I knew it and still sold her as a breeder.
Er hat eine unfruchtbare, aber untadelige Frau.
He has a wife who is sterile, but irreproachable.
Die Frauen sind alle unfruchtbare Kratzbürsten.
The women are all of sterile shrews.
Ich bin eine unfruchtbare Frau.
I am sterile.
Wir bitten Euch, werft zu Boden dieses unfruchtbare Leid und denkt von Uns als einem Vater.
We pray you throw to earth this unprevailing woe and think of us as of a father.
Sie behaupten mit Ihrer Klage, dass unfruchtbare Frauen invalide sind?
Suing an insurance company? So infertility makes a woman disabled?
Meine Eizellen wachsen, am Zyklusende entnehmen sie sie. und geben sie an unfruchtbare Paare.
I grow baby eggs and at the end of my cycle they take them out and give them to infertile couples.
In eine unfruchtbare Ehefrau hast du in meinen alten Tagen einen Schatz gelegt.
Within a barren wife, amid the twilight skies of my life, you've placed a treasure.
Wir werden uns nicht wie das typische unfruchtbare Paar verhalten.
We will not behave like a typical barren couple.

Nachrichten und Publizistik

Die Bewässerungssysteme sind zu primitiv und unzureichend, um die Auswirkungen unberechenbarer Regenfälle auf die vielfach ausgedorrte und unfruchtbare koreanischen Halbinsel auszugleichen.
Irrigation systems remain crude and inadequate to confronting the vicissitudes of rainfall on the often parched and barren Korean peninsula.
Ungeachtet der religiösen Ablehnung ist die IVF für unfruchtbare Paare im zeugungsfähigen Alter auf der ganzen Welt zu einer weithin akzeptierten Methode der Familiengründung geworden und das zurecht.
Religious opposition notwithstanding, the use of IVF by infertile couples of normal reproductive age has been widely accepted around the world, and rightly so.

Suchen Sie vielleicht...?