Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unberechtigte Deutsch

Sätze unberechtigte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unberechtigte nach Englisch?

Filmuntertitel

Der Staat könnte unberechtigte Forderungen stellen.
The government could, without right, claim the treasure.
Sie enthielten unberechtigte Klagen uber unser Stift.
They contained unjustifiable complaints about the convent.
Unberechtigte Aktivierung des Tores.
Unauthorised gate activation.
Und wenn wir die großzügige Abfindung der Polizei mit dazurechnen für Ihre unberechtigte Festnahme, haben sie Ihr Eigenkapital in ein paar kurzen Monaten fast verdoppelt.
And when we add in the generous settlement from the LAPD for your false arrest, you've almost doubled your net worth in a few short months.
Das ist eine unberechtigte Durchsuchung.
This is breaking and entering.
Mr Starks Sicherheitsdatenbank zufolge gibt es Vorkehrungen gegen unberechtigte Nutzung.
Well, according to Mr Stark's database security guidelines, there are redundancies to prevent unauthorised usage.
So sehr ich auch Ihr Bedürfniss erkenne, in dieser Situation helfen zu wollen, muss ich Ihnen sagen, ist das eine unberechtigte Hoffnung.
As much as we'd appreciate your understanding and compassion in this delicate circumstance, I realize that is an unrealistic hope.
So sehr ich auch Ihr Bedürfniss erkenne, in dieser Situation helfen zu wollen, muss ich Ihnen sagen, ist das eine unberechtigte Hoffnung.
As much as we we'd appreciate your understanding and compassion in this delicate circumstance, I realize that is an unrealistic hope.
Unberechtigte Haft, Rufschädigung.
Wrongful imprisonment, defamation of character.
Ihr Eifer, übrigens eine unberechtigte Einmischung der Exekutive. in die Legislative, hat fast zwingend. ihr vorzeitiges Ende zur Folge.
Because your eagerness, in what seems an unwarranted intrusion of the executive into legislative prerogatives, is compelling it to what's. To what's likely to be its premature demise.
Auch unberechtigte Nutzung von Vermögenswerten, dann werden Sie zu der Lotus übertragen werden.
Again unauthorized use of assets, then you will be transferred to the lotus.
Ich treffe mich in einer Stunde mit deinem Gewerkschaftsvertreter um deine Optionen durchzugehen, dann werde ich einen Antrag ausfüllen, um die Beweise zu unterdrücken, da eine unberechtigte Durchsuchung und Festnahme stattfand.
I'm meeting with your union rep in an hour to discuss our options, then I'll be filing a motion to suppress evidence, given the unwarranted search and seizure.

Suchen Sie vielleicht...?