Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

typeface Englisch

Bedeutung typeface Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch typeface?

typeface

Type, Schrift, Schriftart (= font) a specific size and style of type within a type family

Übersetzungen typeface Übersetzung

Wie übersetze ich typeface aus Englisch?

Synonyme typeface Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu typeface?

Sätze typeface Beispielsätze

Wie benutze ich typeface in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

The size corresponds with a Venetian octavo, and the typeface is an Italian one.
Die Größe eines venezianischen Octavo, der Schriftsatz ist italienisch.
Same typeface.
Die gleiche Schrift!
The typeface is the same as those sent to the papers and TV stations.
Das Schriftbild ist identisch mit dem der anderen Briefe.
We have acquired a sample of typeface from the typewriter in your office, monsieur.
Wir haben eine Schriftprobe der Schreibmaschine in Ihrem Büro genommen.
He doesn't know, but using the typeface, we'll.
Er wusste auch nicht, wer der Autor war, aber auf Grund des Schriftbildes der Schreibmaschine können wir.
Oh, I'm quite particular about book size and price, and I'd like to avoid that dreadful Gothic typeface your children's books usually have.
Ich habe eine genaue Vorstellung von Größe und Preis des Buches. Bitte wählen Sie nicht diese schreckliche Schriftart wie sonst.
Why is changing the typeface such a radical idea?
Warum ist es so eine abwegige Idee jemanden kennnenlernen zu wollen?
Spies are trained to catch even tiny inconsistencies, from outdated typeface to the wrong kind of thermochromatic ink.
Spione sind darin ausgebildet, auch die kleinsten Widersprüche zu erfassen, von veralteten Schriften bis hin zur falschen Sorte thermochromatischer Tinte.
I don't recognize the typeface.
Ich erkenne diesen Schriftzug nicht.
The future's not in quills but in typeface.
Nicht Federkiele sind die Zukunft, sondern der Druck.
A typeface specifically designed to make the very act of reading more natural.
Eine Type, entworfen, um den bloßen Akt des Lesens natürlicher zu machen.
And I'm sorry, but typeface, it isn't exactly a pressing issue right now.
Schriftarten sind nicht gerade eine wichtige Sache.
Nice typeface.
Netter Schrifttyp.
Come. Charlotte, remember the wonderful Didot typeface in Weimar? Look at these clumsy German letters.
Feste zu geben, Künstler zu empfangen, aber vor allem dürften sie sich niemals alleine lassen.

Suchen Sie vielleicht...?