Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

televised Englisch

Bedeutung televised Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch televised?

televised

Broadcast by television.

Übersetzungen televised Übersetzung

Wie übersetze ich televised aus Englisch?

televised Englisch » Deutsch

übertrug im Fernsehen im Fernsehen gezeigt

Synonyme televised Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu televised?

televised Englisch » Englisch

on television

Sätze televised Beispielsätze

Wie benutze ich televised in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

I want it broadcast, televised and fill in all the nationals.
Es soll im Radio und im Fernsehen ausgestrahlt werden.
Well, we're being televised now.
Nun, wir sind jetzt auf Sendung.
Last year, in the mass executions, we televised around the clock.
Letztes Jahr, bei den Massenexekutionen, sendeten wir rund um die Uhr.
I'm the best, but the day he makes a televised speech.
Ich bin der Beste, aber wenn er eine Rede hält, die ausgestrahlt wird.
Before then, however, Riva intends to make a televised speech in which she will announce her takeover as dictator of San Cordova.
In 72 Stunden plant der Vize-Premierminister Tomas Avilla, freie Wahlen auszurufen.
That is exactly why I agreed to this televised tour of the palace. As long as he thinks this is just a documentary being done by Mr. Wendley, he will not suspect anything when we bring in our special crew to televise my speech to the people.
Solange er das Ganze nur für eine Dokumentation hält, schöpft er keinen Verdacht, wenn wir unser Team reinbringen, das meine Ansprache an das Volk aufnimmt.
First, your frivolous attitude to the committee. The hearings are televised.
Zunächst ist Ihre anzügliche Art dem Komitee gegenüber sehr gefährlich.
And have it all televised. in color.
Wir hätten 1000 gebraucht.
Its main goal: that executions be televised.
Nur ein Ziel: dass die Hinrichtungen im Fernsehen laufen.
In Cairo, televised speech.
Die feierliche Ansprache in Kairo.
Well, for example, were Parliament to be televised, whether it shouldn't be entrusted to ITV.
Na ja, zum Beispiel, ob Parlamentsdebatten in Zukunft von kommerziellen Sendern übertragen werden sollen. Ja, ja, zum Beispiel.
They televised a Gluck concert last night.
Gestern wurde ein Konzert aus Glucks Werken übertragen.
Premier Ulonova made a televised address and said that technically a state of war exists between our two countries.
Premier Ulonova sagte in einer TV-Ansprache, praktisch befänden. sich die beiden Länder im Kriegszustand.
The execution will be televised for all to see.
Die Hinrichtung wird übers Fernsehen übertragen, damit alle sie sehen.

Nachrichten und Publizistik

When I first visited China a few years ago, US President Clinton had just departed Beijing, where he charmed the Chinese people in an historic televised discussion with President Jiang Zemin.
Als ich vor einigen Jahren China zum ersten Mal besuchte, war gerade US-Präsident Clinton aus Peking abgereist, wo er in einer historischen Fernsehdiskussion mit Präsident Jiang Zemin die Chinesen mit seinem Charme entzückte.
The government did make some media available and engaged in more than 10 live televised debates.
Die Regierung stellte einige Medien zur Verfügung und nahm an über zehn live im Fernsehen ausgestrahlten Diskussionen teil.
For a majority of Russian citizens, economic prosperity and televised entertainment have become the modern equivalent of the panem et circenses formula of Roman times.
Wirtschaftlicher Wohlstand und Fernsehunterhaltung haben sich für die Mehrzahl der russischen Bürger zum modernen Äquivalent der altrömischen Formel panem et circenses entwickelt.
The Arab world is also in a state of flux after an emotional 22 days of Israel's televised bombardment of Gaza.
Die arabische Welt ist nach 22 emotionalen Tagen, in denen man dort die Bombardierung Gazas im Fernsehen verfolgen konnte, ebenfalls in Bewegung geraten.
The prime minister himself is regularly televised with relevant officials wearing the work fatigues common among Japanese engineers.
Der Ministerpräsident selbst wird - im Blaumann, wie ihn japanische Techniker häufig tragen - regelmäßig mit zuständigen Beamten zusammen im Fernsehen gezeigt.
The party actively supports Putin, but refrained from appearing in televised debates, possibly because it has no charismatic leaders of its own who can excite the public with sharp polemics.
Die Partei unterstützt Putin aktiv, vermied es aber in Fernsehdebatten in Erscheinung zu treten. Vielleicht deshalb, weil man nicht mit einem charismatischen Parteiführer aufwarten konnte, der die Öffentlichkeit mit scharfer Polemik aufrüttelt.
The refusal to accept any televised challenge, of course, aroused a lot of criticism in the media.
Die Weigerung an Fernsehdebatten teilzunehmen, hat in den Medien natürlich viel Kritik laut werden lassen.
The different stages of a televised soccer (football) tournament, for example, are complementary for viewers and substitutes for advertisers.
Die unterschiedlichen Stufen eines im Fernsehen übertragenen (Fußball-)Turniers beispielsweise sind für Zuschauer ergänzend und für Inserenten ersetzend.
After all, televised news footage of panicked depositors in long lines outside banks and at ATMs can cause immeasurable financial damage far beyond a country's borders.
Allein die im Fernsehen übertragenen Bilder von panischen Bankkunden, die in langen Schlangen vor Banken und Geldautomaten stehen, können unabsehbare finanzielle Schäden anrichten, die weit über die Grenzen eines Lands hinausgehen.
But it partly makes up for this by having a rather interesting public sphere, in which serious topics do get debated, and where glimpses of the great are not entirely confined to televised snippets.
Aber es gleicht dies teilweise mit einem recht interessanten öffentlichen Raum aus, in dem durchaus ernste Themen debattiert werden und wo flüchtige Blicke auf die Mächtigen nicht gänzlich auf Fernsehausschnitte beschränkt sind.
Any citizen could take part in one of ten nationally televised debates and argue with government officials.
Allen Bürgern stand es frei, sich an einer von zehn Fernsehdebatten zu beteiligen und mit Regierungsvertretern zu diskutieren.
Moreover, the presidential candidates themselves engaged in two rounds of televised debates and gave another two televised speeches - a political openness new to Taiwan and unique in the Chinese political world.
Überdies stellten sich die Präsidentschaftskandidaten zwei Fernsehdiskussionen und hielten jeweils zwei Fernsehansprachen. Diese politische Offenheit ist in Taiwan ein völliges Novum und in der chinesischen Politikwelt einzigartig.
Moreover, the presidential candidates themselves engaged in two rounds of televised debates and gave another two televised speeches - a political openness new to Taiwan and unique in the Chinese political world.
Überdies stellten sich die Präsidentschaftskandidaten zwei Fernsehdiskussionen und hielten jeweils zwei Fernsehansprachen. Diese politische Offenheit ist in Taiwan ein völliges Novum und in der chinesischen Politikwelt einzigartig.
This was accomplished through a televised transmission which connected the Apostolic Palace of the Vatican with the Church of the Immaculate Conception in Moscow.
Sie wurde mittels einer Fernsehverbindung zwischen dem Apostolischen Palast auf dem Vatikan und der Kirche der Unbefleckten Empfängnis in Moskau bewerkstelligt.

Suchen Sie vielleicht...?