Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tangent plane Englisch

Bedeutung tangent plane Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch tangent plane?

tangent plane

the plane that contains all the lines tangent to a specific point on a surface

Übersetzungen tangent plane Übersetzung

Wie übersetze ich tangent plane aus Englisch?

tangent plane Englisch » Deutsch

Tangentialebene

Synonyme tangent plane Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu tangent plane?

tangent plane Englisch » Englisch

shearing-off section profile chamfer

Sätze tangent plane Beispielsätze

Wie benutze ich tangent plane in einem englischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Stranded travelers, interviewed at airports, typically said that they would rather be stuck at an airport than in a plane falling out of the sky.
Gestrandete Reisende, die an Flughäfen interviewt wurden, sagten normalerweise, dass sie lieber am Flughafen festsitzen würden, als in einem Flugzeug, das vom Himmel fällt.
Air safety is slightly different, because a crashing plane can kill people on the ground, but the greatest risks by far are borne by the passengers and crew.
Mit der Flugsicherheit verhält es sich etwas anders, denn ein abstürzendes Flugzeug kann Personen am Boden töten; das mit Abstand größte Risiko tragen allerdings die Passagiere und die Crew.
The leadership of the second East Turkestan Republic was presumably murdered on Stalin's orders, when the plane carrying it to Beijing for talks allegedly crashed in Soviet airspace.
Die Führung der zweiten Republik Ostturkestan wurde vermutlich auf Befehl Stalins umgebracht, als ein Flugzeug mit den Machthabern an Bord auf dem Weg zu Gesprächen nach Peking angeblich im sowjetischen Luftraum abstürzte.
In the first episode of A Touch of Sin, the local boss has become a private-plane-owning billionaire by stripping and selling all of his region's collective assets.
In der ersten Episode von A Touch of Sin steigt der lokale Boss durch Zerschlagung und Verkauf aller kollektiven Vermögenswerte der Region zum Milliardär mit Privatflugzeug auf.
There is an old joke about two men who are trapped by a lion in the jungle after a plane crash.
Da ist der alte Witz von den zwei Männern, die nach einem Flugzeugabsturz im Dschungel von einem Löwen eingeschlossen sind.
Since the April 2001 US-China spy-plane crisis, when China demanded an apology and US President Bush refused to give one, the Bush administration has been alienating the Chinese.
Seit der Krise um das im April 2001 abgestürzte Spionageflugzeug, als China von den Vereinigten Staaten eine Entschuldigung verlangte, die US-Präsident Bush aber verweigerte, kam es zu einer Entfremdung zwischen der Bush-Administration und den Chinesen.
More recently, Cristina's foreign minister presided over the requisitioning of a US military plane on Argentinean soil.
Kürzlich hat der Außenminister unter Cristina ein US-Militärflugzeug auf argentinischem Boden beschlagnahmt.
That moment, I realized, was more than just a plane crash.
In diesem Moment wurde mir klar, dass es sich nicht bloß um ein Flugzeugunglück handelte.
In November, 2008, a plane carrying Juan Camilo Mourino, Mexico's national security advisor, crashed under mysterious circumstances.
Im November 2008 stürzte ein Flugzeug mit Juan Camilo Mourino, Mexikos nationalem Sicherheitsberater, unter mysteriösen Umständen ab.
One representative was named to the Council because he defected with his MIG fighter plane 20 years ago.
Ein Mitglied hat es in den Rat geschafft, weil er vor 20 Jahren mit seiner MIG-Kampfmaschine überlief.
Back then, the Kremlin first lied to the world by saying that it had nothing to do with the missing KAL plane.
Damals verbreitete der Kreml zunächst Lügen, indem man mitteilte, nichts mit der vermissten KAL-Maschine zu tun zu haben.
Obama saluted in slow motion, in unison with four uniformed soldiers, then walked in step with them past the van that had just received the remains from the cargo plane that had brought them home.
Gemeinsam mit vier uniformierten Soldaten salutierte Obama mit getragenen Bewegungen und marschierte dann hinter dem Wagen, in dem sich die Särge der Gefallenen nach ihrem Transport in der Frachtmaschine befanden.
I would feel very differently if, through an open door, I observed pilots who were frustrated at the poor responsiveness of the plane's controls, arguing about their next step, and getting no help whatsoever from the operator's manuals.
Wenn ich durch eine geöffnete Tür die Piloten sehen würde, wie sie, voller Frust über die schlechte Funktion der Flugzeugsteuerung, ohne Bedienungsanleitung über den nächsten Schritt diskutieren würden, würde ich mich deutlich anders fühlen.
For weeks, the Russian government seemed to be dithering over the proper response to the plane crash, as if it were worried that the loss of life would be blamed on its decision to intervene in Syria's civil war.
Wochenlang schien die russische Regierung zu zögern, was die angemessene Reaktion auf den Absturz sei, so als hätte sie Angst, man würde ihr wegen ihrer Entscheidung, im syrischen Bürgerkrieg zu intervenieren, die Schuld für die Toten geben.

Sätze tangent plane ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich tangent plane nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich plane, im Sommer nach Europa zu reisen.
My plan for the summer is to go to Europe.
Ich plane, ein Flötensolo zu spielen.
I plan to play a flute solo.
Ich plane, alte Burgen in Schottland zu besichtigen.
My plan is visiting old castles in Scotland.
Es war töricht von ihm, dem Plane zuzustimmen.
He was foolish to agree to the plan.
Er hielt am ursprünglichen Plane fest.
He adhered to the original plan.
Ich plane, in der nächsten Woche nach Europa abzureisen.
I'm planning to leave for Europe next week.
Er hielt am ursprünglichen Plane fest.
He stuck to the original plan.
Hast du zufällig eine Plane dabei?
Did you happen to bring a blanket?
Morgen hab ich frei und plane auszuschlafen.
Tomorrow's my day off and I plan to sleep in.
Deck das Holz mit einer Plane ab!
Cover that lumber with a tarp.
Ich plane diese Reise schon seit drei Monaten.
I've been planning this trip for three months.

Filmuntertitel

Damit kann ich meine Plane viel schneller verwirklichen.
No, I'm grateful. You pushed my schedule forward a great deal.
Deine Plane?
Schedule?
Ich plane Ferien für dich. In einem netten Ferienort, mit Bridge und Kunstvorträgen.
I've planned a vacation for you in the mountains, at a nice resort where they play bridge and have lectures on art.
Ich plane eine große Überraschung für ihn.
I'm planning a big surprise for him.
Ich plane eine Wandertour durch mein Land, durch Tirol und das Salzkammergut nach Wien.
I planned a walking tour to my own country. through Tyrol, to Salzkammergut, to Vienna.
Ich plane gar nichts. - Ich tue es.
I ain't aiming' to do nothin'.
Ich plane, von Norden aus in die Karibik zu segeln.
My plan is to sail down into the Caribbean from the north.
Ich plane nicht so weit voraus.
I never make plans that far ahead.
So weit plane ich nicht voraus.
That's too far ahead to plan.
Ich gehörte nicht zur Regierung und plane, am Fall dranzubleiben.
I'm not officially connected with the government - and I intend to remain on the case.
Seit 2 Jahren plane ich es.
Found it my first day here.
Ich plane, jedes Jahr eine neue Folge rauszubringen.
I intend to do a new edition every year. He wants you to do the music.
Die sind aus der Plane eines Zirkuszelts.
That's a piece of a carnival tent.
Hätte er diese Plane noch ein wenig angehoben, hätte auch ich mir Gefängnis eingehandelt.
If he'd lifted that tarp another three inches. I'd be letting myself in for a few years of prison.

Nachrichten und Publizistik

Premierminister Ariel Sharons Bekanntgabe, dass er den Abbau jüdischer Siedlungen im Gazastreifen sowie in Teilen des Westjordanlands plane, hat die Menschen in Israel und auf der ganzen Welt überrascht und schockiert.
Prime Minister Ariel Sharon's announcement that he plans to dismantle Jewish settlements in the Gaza Strip, as well as some settlements in the West Bank, has shocked and caught people off guard both in Israel and around the world.

Suchen Sie vielleicht...?