surreal Englisch
Bedeutung surreal Bedeutung
Was beudeutet auf Englisch surreal?
In einfachem Englisch erklärt
surreal
surreal
Übersetzungen surreal Übersetzung
Wie übersetze ich surreal aus Englisch?
Synonyme surreal Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu surreal?
surreal Englisch » Englisch
Sätze surreal Beispielsätze
Wie benutze ich surreal in einem englischen Satz?
Filmuntertitel
STARTING WITH A RELATIVELY SIMPLE IDEA, KAFKA PLUNGES US IN AN INCOHERENT, ABSURD AND SURREAL WORLD.
Ausgehend von einer relativ einfachen Idee, stürzt uns Kafka in eine inkohärente, absurde und surreale Welt.
It's almost surreal.
Fast surreal.
Oh, Michelle, that's so abstract, so surreal.
Oh, Michelle, das ist so abstrakt, so surrealistisch.
Surreal?
Surreal?
These stories seem surreal, almost unbelievable.
Solche Geschichten wirken surreal, kaum glaubhaft.
It's getting totally surreal.
Das ist surrealistisch.
Well, Beanie, it's been...surreal.
Tja, Beanie, es war einfach...surreal.
That was surreal.
Das war Surreal.
They'll buy into that because it's surreal.
Die kaufen es dir ab, weil es surreal ist.
The world has taken a turn for the surreal.
Die Welt wurde plötzlich sehr surreal.
When it finally happened, it all felt surreal.
Als es endlich soweit war, kamen mir die Bilder so unwirklich vor.
Jack Cardiff, who cut his teeth shooting Technicolor travelogues had a renegade spirit that complimented Powell's surreal style.
Jack Cardiff, der sich seine Sporen mit Reisesendungen verdiente, ergänzte mit seinem rebellischen Geist Powells surrealen Stil.
Surreal but. but nice.
Surreal, aber schön.
Surreal. but nice.
Surreal, aber schön.
Nachrichten und Publizistik
Indeed, ignorance about what is actually at risk makes debates about the right formula for capital buffers surreal.
Unwissenheit darüber, was tatsächlich auf dem Spiel steht, lässt Debatten über die richtige Formel für Kapitalpuffer surreal anmuten.
The surreal environment, the amazing chess turns, and the Cold War backdrop made Fischer one of the most famous people in the world that summer.
Das surreale Umfeld, die fantastischen Einfälle auf dem Schachbrett und der Hintergrund des Kalten Krieges machten Fischer in jenem Sommer zu einer weltweiten Berühmtheit.
So today's public debates have a somewhat surreal character, because the programs on which the candidates will stake their campaigns are still not developed.
Somit haben die aktuellen öffentlichen Debatten einen etwas surrealen Charakter, da die Programme, auf die die Kandidaten ihre Wahlkämpfe gründen werden, noch nicht entwickelt worden sind.
For close followers of the Syrian conflict, tracking key reporters and opposition representatives on Twitter can be a surreal experience.
Für diejenigen, die den syrischen Konflikt genau verfolgen, kann es eine surreale Erfahrung sein, wichtige Reporter und Vertreter der Opposition auf Twitter zu verfolgen.
Thus, recent trade negotiations have a surreal air about them, because, whatever their outcome, ultimately cotton subsidies will have to go.
So haben die jüngsten Handelsgespräche etwas Surreales an sich, denn die Baumwollsubventionen müssen letztendlich unabhängig vom Ergebnis der Gespräche abgeschafft werden.
The surreal nature of this gathering reflects the increasingly bizarre nature of Putin's regime.
Der surreale Charakter dieses Zusammenkommens spiegelt die zunehmend bizarre Beschaffenheit des Putin-Regimes wider.
surreal Deutsch
Übersetzungen surreal ins Englische
Wie sagt man surreal auf Englisch?