Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

staatseigene Deutsch

Sätze staatseigene ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich staatseigene nach Englisch?

Filmuntertitel

Hatte ich Ihnen nicht gesagt, dass Sie die staatseigene Kohle nicht verschwenden dürfen?
What did i say about coal from state!

Nachrichten und Publizistik

Die chinesische Wirtschaft ist nicht mehr das staatseigene und staatlich verwaltete System, das sie war, als ich das Land vor über dreißig Jahren zum ersten Mal besuchte.
The Chinese economy is no longer the state-owned and state-managed system that it was when I first visited more than 30 years ago.
Damals gab es keine Privatunternehmen, und außer für die Regierung oder staatseigene Betriebe war es illegal, jemanden einzustellen.
In those days, there was no private enterprise, and it was illegal for anyone but the government or a state-owned enterprise to hire an employee.
So verzerren staatseigene Banken zum Beispiel die Ressourcenallokation, indem sie Privatunternehmen bei der Kreditgewährung benachteiligen.
For example, by disfavoring lending to private firms, state-owned banks distort the allocation of resources.
Ein Großteil der durch das BIP-Wachstum generierten Einnahmen ging an große staatseigene Unternehmen, was ihre Monopolmacht gestärkt hat.
Much of the income from GDP growth went to large state-owned enterprises, which strengthened their monopoly power.
Staatseigene Unternehmen werden gezwungen sein, einen größeren Anteil ihrer Gewinne zu verteilen.
State-owned enterprises will be forced to distribute more of their profits.
Staatseigene Energieunternehmen in Brasilien, China und Indien stehen bei der Förderung kohlenstoffhaltiger Energien an erster Stelle.
State-owned energy companies in Brazil, China, and India are at the forefront of high-carbon exploration.
Singapur ist trotz niedriger Steuern als Staat unter anderem deshalb finanziell so gut aufgestellt, weil dank seiner erfolgreichen Politik staatseigene Immobilien steil an Wert gewonnen haben und daher enorme Einnahmen generieren.
One reason why Singapore has a well-funded government, despite low taxes, is that its successful policies caused the land and real estate it owned to explode in value, generating a huge revenue stream.
Wie es derzeit aussieht, ist der Seidenstraßenfonds ein unilaterales Projekt und steht damit in derselben Kategorie wie die Chinesische Entwicklungsbank und das staatseigene Anlagekonglomerat CITIC.
As it stands, the Silk Road Fund is unilateral, placing it in the same category as the China Development Bank and the state-owned investment conglomerate CITIC.
Staatseigene kommerzielle Banken machen die Hälfte des Finanzsystems aus; alle großen Firmen sind Staatsmonopole mit viel Bürokratie und wenig Management.
State-owned commercial banks account for half the financial system; all large companies are State monopolies, bureaucratically staffed and poorly managed.
Auch staatseigene Unternehmen sind betroffen.
State-owned firms have been affected as well.
Es ist unweigerlich ein langer Weg von einem Ausgangspunkt, an dem staatseigene Banken Kredite an staatseigene Unternehmen leiten zu einem Wirtschaftsumfeld, in dem Zinssätze ein angemessener Indikator der Geldpolitik sind.
It is inevitably a long road from a starting point where credits are channeled to state-owned enterprises through state-owned banks to an economic environment in which interest rates are a proper indicator of monetary policy.
Es ist unweigerlich ein langer Weg von einem Ausgangspunkt, an dem staatseigene Banken Kredite an staatseigene Unternehmen leiten zu einem Wirtschaftsumfeld, in dem Zinssätze ein angemessener Indikator der Geldpolitik sind.
It is inevitably a long road from a starting point where credits are channeled to state-owned enterprises through state-owned banks to an economic environment in which interest rates are a proper indicator of monetary policy.
Zudem muss die Macht der Partikularinteressen, die sich Reformen widersetzen - z.B. staatseigene Unternehmen, Provinzregierungen und Militär -, erst noch gebrochen werden.
Moreover, the power of vested interests that oppose reform - state-owned enterprises, provincial governments, and the military, for example - has yet to be broken.
Staatseigene Unternehmen haben als Brutkästen für technische Fähigkeiten und Führungstalent gedient.
State-owned enterprises have acted as incubators for technical skills and managerial talent.

Suchen Sie vielleicht...?