Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

reichere Deutsch

Sätze reichere ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich reichere nach Englisch?

Filmuntertitel

Oder weil Du eine reichere Partie machen willst.
I've seen enough! Yet more awaits you.
Tausendmal reichere Gefangene als du sind in diesen Mauern gestorben.
Prisoners a thousand times more distinguished than you have died within these walls.
Der Ehevertrag schützt die reichere Partei.
The prenup protects the wealthier party.
Dann hören die Nervenzellen in unserem Gehirn niemals auf, immer reichere, feinere richer, und komplexere Verbindungen einzugehen.
Then the nerve cells in our brain never stop, always growing more prolific, finer, more complex connections.
Hochrangigere, reichere und definitiv besser aussehende Männer haben das bei mir versucht und kamen nicht sehr weit.
Higher-ranking, richer, and definitely better-looking men have tried that on me and didn't get very far.
In reichere Jagdreviere.
For richer hunting grounds.
Ich habe viel intelligentere und reichere Menschen als mich ausgenommen. Ich habe nur ihre Eitelkeit ausgenutzt.
I conned idiots who were smarter than me, preyed on their vanity.
Gehen wir heim oder segeln wir die Küste hoch und finden reichere, leichtere Beute?
Do we go home or do we sail up the coast and find some richer, easier pickings elsewhere?
Die Besitzer haben probiert, es zu renovieren, um reichere Leute hierherzubringen und dann ging ihnen das Geld aus, weswegen einige Hütten super und Andere weniger gut sind.
Yeah, well, the owners, they were trying to remodel and they were trying to bring in a higher class of people and they ran out of money, which is why some of the places are great and some of the places are dumps.
Reichere Pazifik-Anrainernationen mögen so etwas.
Some wealthier Pacific Rim nations, they'll love this.
Immigranten, legal oder illegal,. werden immer einen Weg in reichere Länder finden.
You guys, immigrants, either legal or illegal, are always gonna find ways to cross into richer countries.
Wenn Sie geschickt vorgehen, könnten sie noch reichere Unterstützer bekommen, die das Ganze als politisches Problem betrachten und Ihren Cousin als tapferen Mann sehen, der sich einem Monster entgegenstellte.
I think if you play this right, you could have supporters with even deeper pockets behind you, who see this as a political issue, and see your cousin as a brave man who stood up to a freak.

Nachrichten und Publizistik

Natürlich gab es Missbrauch - etwa durch Vergabe öffentlicher Kredite an reichere und nicht an bedürftige Bauern oder die anhaltende Subventionierung der Inputfaktoren, nachdem die Bauern bereits kreditwürdig waren.
Of course, there were abuses, such as the allocation of public credits to richer farmers rather than to needy ones, or the prolonged subsidization of inputs even after farmers became creditworthy.
Die Arbeitsmobilität aus ärmeren in reichere Gegenden bietet einen Stoßdämpfer gegen unterschiedlich ausgeprägte wirtschaftliche Not.
Labor mobility from poorer to richer areas provides a shock absorber against differential economic hardship.
Bezüglich der Weltbank empfiehlt die Kommission, daß sie sich bei der Vergabe von Darlehen an reichere Länder stärker zurückhält und stattdessen den armen ihre Aufmerksamkeit widmet, wo viel dringender Hilfe benötigt wird.
For the World Bank, the Commission recommended that the Bank reduce its lending activities in richer developing countries, and focus attention on poor countries, where needs are urgent.
Höhere Immobilienpreise und Mieten verteilen Einkommen von ärmeren Haushalten (die normalerweise mieten) an reichere Haushalte (denen die Immobilie gehört).
Moreover, higher house prices and rents distribute income from poorer households (which typically rent) to richer households (which own the houses).
In Wirklichkeit hat uns die Verbrennung fossiler Energieträger in den letzten 150 Jahren eine viel reichere Welt von Antibiotika, Telekommunikation und Computern beschert.
In reality, burning fossil fuels over the past 150 years has enabled us to be free to create and innovate an amazingly richer world of antibiotics, telecommunications, and computers.
Kyoto ist daher im Grunde eine kostspielige Methode in ferner Zukunft für viel reichere Menschen wenig zu erreichen.
So Kyoto is basically a costly way of doing little for much richer people far in the future.
Reichere Länder verursachen den Großteil der Umweltschäden.
Richer countries do much of the environmental damage.
Weil reichere Länder mehr zur Umweltzerstörung beitragen, müssen sie auch größere Verantwortung bei der Lösung der Probleme übernehmen.
Rich countries' larger contribution to environmental damage means that they must shoulder greater responsibility for fixing the problem.
Überdies müssen reichere Länder auch den Umfang ihrer bilateralen und multilateralen Hilfsverpflichtungen vergrößern.
Richer countries must also increase bilateral and multilateral aid commitments.
In Indonesien und Brasilien gibt es reichere Holzbestände.
Forest reserves are more plentiful in Indonesia and Brazil.
In Jahrzehnten haben sie eine Zone geschaffen, in der Kriege unvorstellbar geworden sind, in der Macht nicht gleich Recht ist, in der die Ärmeren die Reichere einholen werden.
For decades they have created a zone where war has become unthinkable, where might is not right, where the poorer catch up with the richer.
Die fairere, freiere und reichere Eurozone, die daraus entstehen wird, wäre auch im Interesse Deutschlands.
Ultimately, the fairer, freer, and richer eurozone that would emerge is in Germany's interest, too.
In Boom-Zeiten mag das irrelevant erscheinen, aber wie De Gregorio weiß, stellt sich der Druck auf Schwellenmärkte - und reichere Länder - allzu oft und häufig auch in unerwarteten Momenten ein.
In a boom, this may seem irrelevant; but, as De Gregorio knows, pressure on emerging markets - and richer countries - arises all too often, and frequently at unexpected moments.
In verschiedenen Gerichtsurteilen wurde dann festgehalten, dass aufgrund dieser Praxis reichere Schulbezirke mehr Geld ausgeben konnten als arme und daher die Staaten aufgefordert sind, für einen Ausgleich zu sorgen.
Various court rulings have determined that this process allowed richer districts to spend more than poorer ones and ordered states to equalize spending.

Suchen Sie vielleicht...?