Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

rambling discourse Englisch

Synonyme rambling discourse Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu rambling discourse?

rambling discourse Englisch » Englisch

periphrasis circumlocution

Sätze rambling discourse Beispielsätze

Wie benutze ich rambling discourse in einem englischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

When the supposedly most enlightened and liberal of those constituencies resorts to illiberal discourse and intolerant measures, tendencies toward bigotry and ideological irrationality are reinforced.
Wenn die angeblich aufgeklärtesten und liberalsten dieser Kreise engstirnige Diskussionen führen und auf intolerante Maßnahmen zurückgreifen, wird die Tendenz zu Fanatismus und ideologischer Irrationalität verstärkt.
In the process, conspiracy theories are pulled from the margins of public discourse, where they were generally consigned in the past, and sometimes into the very heart of politics.
Dabei werden Verschwörungstheorien den Rändern des öffentlichen Diskurses, wohin sie im Allgemeinen in der Vergangenheit verbannt waren, entrissen, und finden manchmal ihren Weg mitten ins Zentrum der Politik.
Frequently enough, it is citizens digging at the margins of the discourse - pursuing such theories - who report on news that the mainstream media ignores.
Es passiert häufig genug, dass Bürger, die an den Rändern des Diskurses nachgraben - und derartigen Theorien anhängen - Nachrichten vermelden, die von den etablierten Medien ignoriert werden.
Anti-immigrant rhetoric from the political extremes has fed into mainstream political discourse.
Die von den politischen Extremen verwendete Rhetorik gegen Immigranten hat ihren Weg in den politischen Diskurs der Mitte gefunden.
In essence, the form of government we seek within Germany and across Europe is built on a sense of moral discourse and moral decision-making rather than on the supposedly eternal truth of some abstract political concept.
Im Wesentlichen setzt die Regierungsform, die wir für Deutschland und ganz Europa anstreben, stärker auf die Moralität von Diskurs und Entscheidungsverfahren, als auf die dauerhafte Alleingültigkeit jeweils konkreter Lösungen.
The imposition of a monolithic religious discourse on society has made liberal values attractive to Iranians.
Der Gesellschaft ist ein monolithischer religiöser Diskurs auferlegt worden, der dazu geführt hat, liberale Werte für Iraner attraktiv werden zu lassen.
Simply put, Keynesian stimulus does not necessarily entail more government debt, as popular discourse seems continually to assume.
Einfach ausgedrückt ist festzustellen, dass keynesianische Konjunkturanreize nicht unbedingt höhere Staatsschulden mit sich bringen, wovon man im landläufigen Diskurs offenbar weiterhin ausgeht.
But explaining that to block thinkers will never have the impact of a real connection to the multi-faceted discourse that is actually taking place on the other side.
Aber dies einem Blockdenker zu erklären, hat niemals die gleiche Wirkung wie die Herstellung einer realen Verbindung zum vielfältigen Diskurs, der auf der anderen Seite tatsächlich stattfindet.
The official discourse is entrenched in statism and centralism, with growing disregard for democratic principles and procedures.
Der offizielle Diskurs ist von Planwirtschaft und Zentralismus bestimmt, wobei die Missachtung von demokratischen Prinzipien und Verfahrensweisen zunimmt.
The debate about the EU is too ingrained in British discourse.
Die Debatte über die EU ist zu fest im britischen Diskurs verwurzelt.
As a result, various political groups associated with the Solidarity trade union movement have, since Communism's fall, aspired to represent the political right, confusing the terms of political discourse.
Das Ergebnis war, dass verschiedene politische Gruppierungen, die der Solidarnosc-Bewegung nahe standen, nach dem Fall der Kommunisten das Feld der politischen Rechten besetzen wollten und so die Begriffe des politischen Diskurses durcheinander brachten.
By comparison with the late 1990's, however, the space for political discourse has undeniably narrowed, crushing expectations that the country would continue on a liberalizing course.
Im Vergleich zu den späten 1990er Jahren allerdings ist der Raum für den politischen Diskurs unbestreitbar kleiner geworden. Dies hat die Erwartungen an eine Fortsetzung des chinesischen Liberalisierungskurses zunichte gemacht.
Although Krugman invented his discourse for an American readership, it perfectly fits the British case as well.
Obwohl Krugman seine Ausführungen an eine amerikanische Leserschaft richtete, trifft sie auch auf den britischen Fall perfekt zu.
Despite the surface diversity of programming, the monolithic control of political discourse has changed little since the 1950's.
Trotz der oberflächlichen Vielseitigkeit der Programme, hat sich die starre Kontrolle des politischen Diskurses seit den Fünfzigerjahren kaum verändert.

Suchen Sie vielleicht...?