Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

prehistoric age Englisch

Bedeutung prehistoric age Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch prehistoric age?

prehistoric age

: the era before written records.

Übersetzungen prehistoric age Übersetzung

Wie übersetze ich prehistoric age aus Englisch?

prehistoric age Englisch » Deutsch

prähistorische Welt frühere Welt

Sätze prehistoric age Beispielsätze

Wie benutze ich prehistoric age in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

What age are you?
Wie alt bist du?
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
When I was your age, Pluto was a planet.
Als ich in deinem Alter war, war Pluto ein Planet.
He doesn't look his age.
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
He died at a very old age.
Er starb in hohem Alter.
What age are you?
Wie alt sind Sie?
You should know better than to ask a lady her age.
Du solltest dich hüten, eine Dame nach ihrem Alter zu fragen.
You must take his age into account.
Du musst sein Alter in Betracht ziehen.
You ought to know better at your age.
In deinem Alter solltest du es besser wissen.
At your age, you ought to know better.
In deinem Alter solltest du es besser wissen.
You and I are the same age.
Du und ich, wir sind gleichaltrig.
The salary is fixed according to age and experience.
Das Gehalt richtet sich nach dem Alter und der Berufserfahrung.
We Japanese come of age at twenty.
Wir Japaner werden mit zwanzig Jahren volljährig.
We must provide for old age.
Wir müssen für das Alter vorsorgen.

Nachrichten und Publizistik

We live in an age of simultaneous fear of inflation and deflation; of unprecedented prosperity amid growing inequality; and of technological advancement and resource depletion.
Wir leben in einer Zeit gleichzeitiger Inflation und Deflation, von noch nie da gewesenem Wohlstand inmitten einer wachsenden Ungleichheit sowie technologischem Fortschritt und gleichzeitiger Erschöpfung der Rohstoffe.
Cleaning up the Niger Delta would provide the strongest possible example of a new age of accountability.
Die Sanierung des Nigerdeltas wäre das bestmögliche Beispiel für ein neues Zeitalter der Rechenschaftspflicht.
The cleanup of the Niger Delta provides an ideal opportunity for Nigeria, the oil industry, and the international community to show convincingly that a new age has dawned.
Die Sanierung des Nigerdeltas bietet Nigeria, der Ölindustrie und der internationalen Gemeinschaft eine ideale Gelegenheit, überzeugend zu zeigen, dass ein neues Zeitalter angebrochen ist.
Despite increasing incomes, Russians are less educated and less healthy than they were when Putin came to power; they still die at a shockingly young age.
Trotz steigender Einkommen ist es heute um die Bildung und die Gesundheit der Russen schlechter bestellt als zu dem Zeitpunkt, als Putin an die Macht kam, und sie sterben noch immer in schockierend jungen Jahren.
NEW YORK - Is this the Age of the Conspiracy Theory?
NEW YORK: Ist dies das Zeitalter der Verschwörungstheorien?
Plenty of evidence suggests that we are in something of a golden age for citizen speculation, documentation, and inference that takes shape - usually on the Internet - and spreads virally around the globe.
Viel deutet darauf hin, dass wir uns in einer Art goldenem Zeitalter der Spekulationen, Dokumentierung und Schlussfolgerungen durch die Bürger befinden, die sich normalerweise über das Internet manifestieren und viral um den Erdball verbreiten.
We need to change the flow of information in the Internet age.
Wir müssen den Informationsfluss des Internetzeitalters ändern.
COPENHAGEN - Striking the right balance between preventing global warming and adapting to its effects is one of the most important - and most vexing - policy questions of our age.
KOPENHAGEN - Die richtige Balance zwischen der Verhinderung der Erderwärmung und der Anpassung an ihre Auswirkungen zu finden ist eine der wichtigsten - und verdrießlichsten - politischen Fragen unserer Zeit.
PRINCETON - What we are doing to our planet, to our children and grandchildren, and to the poor, by our heedless production of greenhouse gases, is one of the great moral wrongs of our age.
PRINCETON - Was wir aufgrund unserer achtlosen Produktion von Treibhausgasen unserem Planeten, unseren Kindern und Enkelkindern sowie den Armen antun, ist eine der großen moralischen Verfehlungen unserer Zeit.
Consider one of the miracles of the modern age - the personal computer.
Man denke an eines der Wunder der Moderne - den Computer.
Many, perhaps most, are under sixteen years of age.
Viele, vielleicht die meisten, sind unter sechzehn Jahre alt.
The performers were a troupe of young African singers, drummers and dancers, ranging in age from roughly eight to 28.
Zu der aufführenden Truppe gehörten Sänger, Trommler und Tänzer im Alter von etwa acht bis 28 Jahren.
This was the golden age of finance.
Es war das goldene Zeitalter der Finanzwirtschaft.
They note that the Golden Age was in fact an unusual period, if you look at the last two centuries of economic history.
Sie merken an, dass es sich beim goldenen Zeitalter tatsächlich um eine ungewöhnliche Phase handelte, wenn man sich die Wirtschaftsgeschichte der letzten beiden Jahrhunderte ansieht.

Suchen Sie vielleicht...?