Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ppm Englisch

Bedeutung ppm Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch ppm?

ppm

(initialism) (common) Parts per million. (10000 ppm = 1%) parts per million

Synonyme ppm Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu ppm?

ppm Englisch » Englisch

parts per million PPM

Sätze ppm Beispielsätze

Wie benutze ich ppm in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Watch out, it's fragile. Arriving at the PPM.
Ankunft beim PPM.
The recommended total level of mercury in seafood in Japan is 0.4 ppm (parts per million).
Der Grenzwert für Meerestiere ist in Japan 0,4 ppm. Das ist Delfinfleisch.
This is containing 2000 ppm. 2000 ppm of mercury.
Es enthält 2000 ppm. 2000 ppm Quecksilber.
This is containing 2000 ppm. 2000 ppm of mercury.
Es enthält 2000 ppm. 2000 ppm Quecksilber.
If your wife was at 0.7 ppm after three rum balls, the law does not allow her to drive.
Wenn Ihre Frau nach drei Tafeln Rumschokolade 0,7 Promille hat, darf sie laut Gesetz nicht mehr fahren.
Not drinking is not drinking, and 0.7 ppm is 0.7 ppm.
Nichts ist nichts, 0,7 Promille sind 0,7 Promille.
Not drinking is not drinking, and 0.7 ppm is 0.7 ppm.
Nichts ist nichts, 0,7 Promille sind 0,7 Promille.
Climatologists say the level of safe emissions would be about 350 ppm CO2 of greenhouse gases and we're already at 400 ppm.
Die Klimaforscher dieser Welt sagen uns, dass das höchstens noch sichere Niveau der Emissionen bei 350 Teilen Kohlendioxid und Treibhausgasen pro Million in derAtmosphäre liege. Und wir sind schon bei 400.
Climatologists say the level of safe emissions would be about 350 ppm CO2 of greenhouse gases and we're already at 400 ppm.
Die Klimaforscher dieser Welt sagen uns, dass das höchstens noch sichere Niveau der Emissionen bei 350 Teilen Kohlendioxid und Treibhausgasen pro Million in derAtmosphäre liege. Und wir sind schon bei 400.
Zero ppm detected.
Null ppm festgestellt.

Nachrichten und Publizistik

It is a measure of the seriousness of our problem that CO2 is already at 386 ppm, and is rising by two ppm each year.
Es handelt sich dabei um das Maß für die Ernsthaftigkeit unseres Problems: der Kohlendioxidwert beträgt nämlich bereits 386 ppm und steigt jährlich um weitere zwei ppm an.
It is a measure of the seriousness of our problem that CO2 is already at 386 ppm, and is rising by two ppm each year.
Es handelt sich dabei um das Maß für die Ernsthaftigkeit unseres Problems: der Kohlendioxidwert beträgt nämlich bereits 386 ppm und steigt jährlich um weitere zwei ppm an.
On October 24, people in nearly every country will be taking action to raise awareness of the need for an international treaty to bring our atmosphere back to 350 ppm of CO2.
Am 24. Oktober werden Menschen in fast allen Ländern zur Tat schreiten, um das Bewusstsein für die Notwendigkeit eines internationalen Vertrages zu schärfen, in dem festgelegt wird, den CO2-Gehalt unserer Atmosphäre wieder unter 350 ppm zu bringen.
The increase began slowly, rising from 290 parts per million in 1860 to 295 ppm in 1900.
Der Anstieg begann allmählich von 290 ppm (Teile pro Million Teile) im Jahre 1860 auf 295 ppm im Jahr 1900.
But it then accelerated rapidly, reaching 310 ppm in 1950 and 370 ppm in 2000, with half of the total gain of 80 ppm occurring just since 1975.
Danach beschleunigte sich der Anstieg jedoch und während der CO 2 -Anteil in der Atmosphäre im Jahr 1950 bereits 310 ppm betrug, stieg er bis zum Jahr 2000 auf 370 ppm, wobei die Hälfte des gesamten Anstieges von 80 ppm seit 1975 dazukam.
But it then accelerated rapidly, reaching 310 ppm in 1950 and 370 ppm in 2000, with half of the total gain of 80 ppm occurring just since 1975.
Danach beschleunigte sich der Anstieg jedoch und während der CO 2 -Anteil in der Atmosphäre im Jahr 1950 bereits 310 ppm betrug, stieg er bis zum Jahr 2000 auf 370 ppm, wobei die Hälfte des gesamten Anstieges von 80 ppm seit 1975 dazukam.
But it then accelerated rapidly, reaching 310 ppm in 1950 and 370 ppm in 2000, with half of the total gain of 80 ppm occurring just since 1975.
Danach beschleunigte sich der Anstieg jedoch und während der CO 2 -Anteil in der Atmosphäre im Jahr 1950 bereits 310 ppm betrug, stieg er bis zum Jahr 2000 auf 370 ppm, wobei die Hälfte des gesamten Anstieges von 80 ppm seit 1975 dazukam.
Concentrations of carbon dioxide and other greenhouse gases in the atmosphere have reached 435 parts per million (ppm) of CO2-equivalent, compared with about 280 ppm before industrialization in the nineteenth century.
Die Konzentration von Kohlendioxid und anderen Treibhausgasen in der Atmosphäre hat 435 ppm (parts per Million, Teile pro Million) des CO2-Äquivalents erreicht, verglichen mit etwa 280 ppm vor der Industrialisierung im neunzehnten Jahrhundert.
Concentrations of carbon dioxide and other greenhouse gases in the atmosphere have reached 435 parts per million (ppm) of CO2-equivalent, compared with about 280 ppm before industrialization in the nineteenth century.
Die Konzentration von Kohlendioxid und anderen Treibhausgasen in der Atmosphäre hat 435 ppm (parts per Million, Teile pro Million) des CO2-Äquivalents erreicht, verglichen mit etwa 280 ppm vor der Industrialisierung im neunzehnten Jahrhundert.
However, the case for intervention to keep CO2 levels within bounds (say, aiming to stabilize them at about 550 ppm) is sufficiently strong to be insensitive to this dispute.
Dennoch ist das Argument für eine Intervention, die darauf abzielt, CO2-Emission innerhalb gewisser Grenzen zu halten (bei etwa 550 ppm) stark genug, um außerhalb dieses Disputs zu stehen.
Consider some numbers from the Stern Review concerning the future benefits of preventing greenhouse gas concentrations from exceeding 550 ppm, as well as the costs of accomplishing this.
Man führe sich hierzu ein paar Zahlen aus dem Stern-Report hinsichtlich des zukünftigen Nutzens der Einhaltung einer Obergrenze von 550 ppm vor Augen sowie die Angaben zu den dadurch entstehenden Kosten.
In other words, even if OECD countries reduce their emissions to zero, they alone could not put the world onto the 450-ppm trajectory.
Das heißt, es wird den OECD-Ländern allein nicht möglich sein, die Welt auf den erforderlichen Weg für eine Stabilisierung bei 450 ppm zu bringen.
If we are to have a good chance of achieving that target, the concentration of CO2 must not be allowed to exceed 450 parts per million (it is now nearly 390 ppm).
Wenn wir eine gute Chance haben sollen, dieses Ziel zu erreichen, darf die CO2-Konzentration einen Wert von 450 ppm (parts per million) nicht übersteigen (momentan beträgt er 390 ppm).