Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

plumpe Deutsch

Übersetzungen plumpe ins Englische

Wie sagt man plumpe auf Englisch?

plumpe Deutsch » Englisch

ungracefully dumpily bearishly

Sätze plumpe ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich plumpe nach Englisch?

Filmuntertitel

Stimmt schon. Allerdings auf eine plumpe Art.
Funny thing is, you are sort of attractive in a corn-fed sort of way.
Sie haben ihn ja gesehen, Segelohren und der Rest, wie eine plumpe Ente.
You saw him. Ears like a bat and the rest of him like a plucked duck.
Eine plumpe Art, mich vorzustellen.
It was a clumsy way to introduce myself.
Und warum diese plumpe Methode?
And why such a clumsy method?
Ihr seid plumpe Stümper.
You are bungling artists.
Ist eine plumpe Fälschung.
It's gotta be a forgery.
Also nichts gegen Milch! Nur darf natürlich diese Propaganda nicht plumpe, abwegige Formen annehmen.
So there's nothing against milk, but the propaganda shouldn't be crude and misleading.
Eine plumpe Methode, wenn man weiß, wie pfeilschnell ein böser Gedanke sein kann.
It's a clumsy method compared to the swift path of evil thoughts.
Bezieht sich das auf plumpe Berührungen?
Are you referring to indecent touching?
Plumpe. und unsittliche Berührungen?
Lewd. and indecent touching?
Er wäre niemals in eine so plumpe Falle getappt.
He would never have walked into such an obvious trap.
Jeff taucht wieder auf, spricht plumpe Drohungen aus wegen meiner Zukunft, wenn ich das Ganze nicht fallenlasse.
And there's Jeff again. This time, making pretty unsubtle threats about my future if I don't drop it.
Was für eine plumpe Methode.
My division chief isn't very subtle, is he?
Glauben Sie im Ernst, ich falle auf so eine plumpe Masche herein?
And I'm insulted you think I would fall for such a heavy-handed ploy.

Nachrichten und Publizistik

Nur wenige historische Ereignisse haben so viele Konzepte und Theorien zu ihrer Erläuterung und Bewertung hervorgebracht - oder so viele plumpe wie raffinierte Fälschungen.
Few events in history have generated so many concepts and theories for their explanation and assessment - or so many falsifications, both crude and sophisticated.
Dies ist eine sehr teure, plumpe Möglichkeit, um eine sehr geringe Senkung der Temperaturen zu erreichen.
This is a very expensive, unwieldy way to achieve a very small reduction in temperatures.
Merkwürdigerweise beschwerten sich einige Funktionäre aus Peking über die plumpe Taktik ihrer Vertreter, die sie selbst nach Hongkong entsandt hatten.
Curiously, some officials in Beijing complained about the crude tactics of those sent to run Hong Kong.
Amerikas Plan, den Irak mit Marschflugkörpern befreien zu wollen, verrät nicht nur plumpe Ignoranz, sondern auch den Mangel, sich mit den Ursachen des Terrorismus befassen zu wollen.
America's plan to liberate Iraq with cruise missiles betrays not only crude ignorance, but also a lack of will to try and deal with the causes of terrorism.
Niemand hat daran geglaubt, und einen Monat später nahm die EZB nicht nur ihre plumpe Drohung zurück, sondern machte sich außerdem eine Politik der Zinsneutralität zu Eigen.
No one believed it, and the ECB not only withdrew its clumsy threat the next month, but it adopted a policy of interest-rate neutrality.
Natürlich hatte Collins recht: ethnische Zugehörigkeit ist eine plumpe und unvollständige Methode, genetische Unterschiede zu verstehen.
Of course, Collins was correct; race is a crude and incomplete mechanism for understanding genetic differences.
Die Tatsache, dass heute von mancher Seite die Frage aufgeworfen wird, ob die Geisteswissenschaften überhaupt irgendeinen Effekt hätten, demonstriert die plumpe und kurzsichtige Art, wie akademisches Wissen heute gemessen und beurteilt wird.
That some would now question whether the humanities have any impact at all merely reflects the crude and short-sighted way in which the value of academic knowledge is measured and judged today.
Selbst wenn die USA letztlich danach strebten, Assad aus dem Amt zu drängen, stärkte ihre plumpe Maßnahme dessen Widerstand und auch den seiner beiden Verbündeten im UN-Sicherheitsrat, Russland und China.
Even if the US ultimately sought to force Assad from office, its blunt action hardened Assad's resistance, as well as that of his two allies in the UN Security Council, Russia and China.

Suchen Sie vielleicht...?