Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

millenium Englisch

Übersetzungen millenium Übersetzung

Wie übersetze ich millenium aus Englisch?

millenium Englisch » Deutsch

Jahrtausend

Sätze millenium Beispielsätze

Wie benutze ich millenium in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

To think the discovery of the millenium was born in such humble circumstances!
Es ist rührend, dass hier die größte Entdeckung der Jahrtausendwende gemacht wurde.
The new millenium is almost upon us, and all over the world, people have started to celebrate by dancing, singing, and killing one another!
Das neue Jahrtausend steht vor der Tür und überall beginnen bereits Feierlichkeiten. Mit Musik, Tanz und mit Massenmord.
It is indeed four days until the new millenium and hundreds if not thousands of people have come from all over the world seeking Jesus here at his house in South Park!
Tage bis zum neuen Jahrtausend. Hunderte, wenn nicht Tausende Menschen kommen von überall her, um Jesus nahe zu sein, hier in seinem Haus in South Park.
Well, it's the millenium, Jesus!
Na ja, das Jahrtausend kommt, Jesus!
Well, it's the millenium!
Also, das Jahrtausend kommt!
So, what happens at the millenium?
Und? Was passiert denn im Jahrtausend?
It's the millenium, father!
Silvester naht. Sie wollen dich sehen.
It's 8 AM and only 2 more days until the new millenium!
Es ist 8 Uhr und nur noch 2 Tage bis zum neuen Jahrtausend!
After reviewing the Bible, it does indeed say that something very big is going to happen at the millenium!
Ich las in der Bibel nach, und dort steht wirklich, dass zur Jahrtausendwende etwas Großartiges passieren wird.
I have spoken to my father in heaven and he agreed that the millenium is significant to all of us, and ye who believe in me SHALL be rewarded!
Ich sprach mit meinem himmlischen Vater und auch er meinte, dass der Jahrtausendwechsel für uns alle bedeutsam sei. Und ihr, die ihr an mich glaubt, sollt belohnt werden!
Can't tell you how excited Rod Stewart is about this millenium concert!
Rod Stewart freut sich sehr auf dieses Jahrtausend-Konzert.
I'm sure that together we can make this millenium party the best New Year's bash ever!
Ich bin sicher, diese Jahrtausendfeier mit uns 2 wird die beste Fete aller Zeiten!
We must get to the bottom of this, if you'll pardon the pun! But, actually right now, I've gotta catch a plane to Las Vegas to see the Rod Stewart millenium show!
Da müssen wir noch nachbohren, wenn sie mir den Gag verzeihen, aber jetzt muss ich den Flug nach Las Vegas kriegen, um bei Rod Stewart dabei zu sein.
Are we ready to rock the millenium?
Alles klar, Leute, seid ihr bereit, ins Jahrtausend zu hotten?

Suchen Sie vielleicht...?