Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mediale Deutsch

Sätze mediale ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich mediale nach Englisch?

Einfache Sätze

Sie hat mediale Kräfte.
She has psychic abilities.

Filmuntertitel

In Wirklichkeit verfügte sie über mediale Kräfte und Crevett konnte sie hypnotisieren.
Actually, it was case of more than ordinary sensory powers. Crevett was able to hypnotize her.
Meine Mutter und Großmutter hatten die mediale Gabe.
My mother had it, and her mother. They both had the gift.
Er hat ernorme mediale Kräfte. Ich will nicht, dass er in euren Köpfen rumspukt.
He's a very powerful psychic, and, given what you two know, I don't want him in your heads.
Weil meine Wohnungseinrichtung mehr mediale Fähigkeiten hat als Sie.
I threw myself at a man because you said he was my soul mate.
Es war, als wäre eine mediale Macht zur Erde gekommen, 1000 Mal stärker, als alles, was ich bisher kannte.
It felt like a psychic power entering the world, a thousand times more profound than anything I've ever felt before.
Seine mediale Kraft, seine Seele, versuchte sein Gehirn zu heilen.
Inside his brain, his psychic energy, his soul, has been trying to heal.
Aber haben wir in Wahrheit nicht alle diese mediale Begabung?
And, are we not all in reality endowed with a medial gift?
Die Macht dieses Systems ist tief verwurzelt, genauso wie das erzieherische und mediale Schweigen zu diesem Thema.
The power of this system is deeply ingrained. So is the educational and media silence on the subject.
Bei einer Fehlinformation durch das mediale Vorderhirnbündel kann sich Unangenehmes angenehm anfühlen.
If sensory information got misinterpreted by the medial forebrain bundle, it's possible for bad to feel good, and good to feel bad.
Aber in die Zukunft sehen, das geht weit über mediale Fähigkeiten hinaus, ihr könnt durch die Zeit sehen.
But seeing the future, that is way beyond psychic. You can see through time.
Es ist quasi schon als Geschenk verpackt, für einen mediale Nerventransplantation.
It's practically gift-wrapped for a median nerve graft.
Du hast. auf jeden Fall mediale Kräfte.
You. do have psychic powers.
Ähm, Sie haben gesagt, ich hätte mediale Fähigkeiten.
You told me I have psychic powers.
Dr. Edwards und ich stellten die Leistenkanalwand wieder her. Das mediale Gewebe wurde in 3 Schichten repariert.
My coauthor Dr. Edwards and I rebuild the canal's posterior wall using a three-layer repair approximating the medial tissues.

Nachrichten und Publizistik

In Wahrheit hat dieses mediale Getöse nur wenig bis gar keine wissenschaftliche Grundlage.
Indeed, this media frenzy has little or no scientific backing.
Die Golfstaaten, allen voran Saudi Arabien und Kuwait, boten Saddam massive finanzielle und mediale Unterstützung.
The Gulf states, especially Saudi Arabia and Kuwait, offered Saddam massive financial and media support.
So wird Sarah Palin, sobald sie ins mediale Rampenlicht geleitet wird, zur symbolischen Rachefantasie vieler dieser unterdrückten, erschöpften Fabrikarbeiterinnen und Sekretärinnen.
So, when Sarah Palin is escorted into the media limelight, she becomes the symbolic revenge fantasy of many of those silenced, exhausted factory workers and secretaries.

Suchen Sie vielleicht...?