Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

limerick Englisch

Bedeutung limerick Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch limerick?

limerick

Limerick a humorous verse form of 5 anapestic lines with a rhyme scheme aabba

Limerick

port city in southwestern Ireland

Übersetzungen limerick Übersetzung

Wie übersetze ich limerick aus Englisch?

limerick Englisch » Deutsch

Limerick humorvolles Lied

Limerick Englisch » Deutsch

Limerick

Synonyme limerick Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu limerick?

limerick Englisch » Englisch

verse stanza rhyme funny song comic song

Sätze limerick Beispielsätze

Wie benutze ich limerick in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Fine. - I was eight to one in the limerick contest.
Schön, meine Chancen standen also 8 zu 1 für den Limerick-Wettbewerb.
I know one German limerick.
Was man so aufschnappt beim Tanzen.
We'll walk to Limerick.
Die Jungs warten dort auf uns.
A rather peculiar limerick was being delivered in the shuttle-craft bay.
Und aus der Shuttleabteilung wurde ein merkwürdiger Limerick verbreitet.
The only other toast I know is a limerick.
Der einzige andere Trinkspruch, den ich kenne, ist ein Limerick.
Could you just make up a sonnet or something, a dirty limerick?
Könnten Sie ein Sonett dichten oder einen schmutzigen Limerick?
Well, somebody just wrote a bawdy limerick on the men's room wall.
Jemand hat einen versauten Spruch an die Toilettenwand geschrieben.
There may have been a joke or limerick of some kind.
Es war vielleicht ein Witz haben Limerick oder in irgendeiner Form.
I wouldn't want anything that was half Limerick and half North of Ireland.
Ich würde nichts wollen, was halb Limerick, halb Nordirland ist. -Du hast gut reden.
They hit you if you don't know that God made the world, or if you don't know the patron saint of Limerick.
Prügel, wenn du nicht weisst, Gott schuf Welt. oder wer Limericks Schutzheiliger ist.
It was the Limerick damp that killed your wee brothers.
Die Feuchtigkeit hat eure Brüder getötet.
It was only at the Limerick Cement Factory, but he still wore a collar and tie.
Es war zwar nur in der Zementfabrik, aber er trug dennoch Schlips und Kragen.
Pieces of the Limerick Leader, sir.
Stücke des Anführers von Limerick, Sir.
If your mother had married a proper, decent Limerick man, you wouldn't have stand-up, North of Ireland, Protestant hair.
Hätte deine Mutter einen ordentlichen Mann aus Limerick geheiratet, hättest du nicht dieses abstehende, nordirische Protestantenhaar.

Limerick Deutsch

Übersetzungen limerick ins Englische

Wie sagt man limerick auf Englisch?

Limerick Deutsch » Englisch

limerick Limerick

Sätze limerick ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich limerick nach Englisch?

Filmuntertitel

Schön, meine Chancen standen also 8 zu 1 für den Limerick-Wettbewerb.
Fine. - I was eight to one in the limerick contest.
Das sind 300 Kilometer. -Wir laufen bis Limerick.
We'll never walk to the coast, Commandant.
Limerick?
It's 200 miles.
Und aus der Shuttleabteilung wurde ein merkwürdiger Limerick verbreitet.
A rather peculiar limerick was being delivered in the shuttle-craft bay.
Der einzige andere Trinkspruch, den ich kenne, ist ein Limerick.
The only other toast I know is a limerick.
Könnten Sie ein Sonett dichten oder einen schmutzigen Limerick?
Could you just make up a sonnet or something, a dirty limerick?
Es war vielleicht ein Witz haben Limerick oder in irgendeiner Form.
There may have been a joke or limerick of some kind.
Ich würde nichts wollen, was halb Limerick, halb Nordirland ist. -Du hast gut reden.
I wouldn't want anything that was half Limerick and half North of Ireland.
Vati kannte die Strassen von Limerick wie seine Westentasche.
Me dad knew those lanes like the back of his hand.
Stücke des Anführers von Limerick, Sir.
Pieces of the Limerick Leader, sir.
Hätte deine Mutter einen ordentlichen Mann aus Limerick geheiratet, hättest du nicht dieses abstehende, nordirische Protestantenhaar.
If your mother had married a proper, decent Limerick man, you wouldn't have stand-up, North of Ireland, Protestant hair.
Gott mag für irgendwen gut sein, aber hier in Limerick ist er in letzter Zeit nicht gesehen worden.
God might be good for someone somewhere, but he hasn't been seen lately in the lanes of Limerick.
Er wird uns erzählen, wie es wäre, wäre der Herr in Limerick aufgewachsen, der heiligsten Stadt in Irland.
He's to tell us what it would be like if our Lord had grown up in Limerick, the holiest city in Ireland.
Sie sagten, Limerick wäre die heiligste Stadt, dochjeder wusste, warum die Leute ständig in den Kirchen waren.
They said that Limerick was the holiest city, but everyone knewthe reason why there were always people in the churches.

Suchen Sie vielleicht...?