Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kitschige Deutsch

Sätze kitschige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kitschige nach Englisch?

Filmuntertitel

Es ist übrigens ein einziger und es ist eine sehr kitschige Angelegenheit.
Anyway, there's only one person, and the affair is in very bad taste.
Er hasst kitschige Szenen.
Said he hates soapy scenes.
Ja, aber wir verlegen eigentlich Müll. Kitschige Liebesromane und so.
Yeah, but what we publish is mostly trashy romance novels.
Sie hört sich an wie eine kitschige Seifenoper.
Seemingly out of a novel.
Vorsicht, eine kitschige Zeichnung von Königin Viktoria.
Look out for the campy drawing of Queen Victoria!
Es ist irgendwie sexy auf eine geschmacklose, kitschige Weise, nach der Art Die Mafiosi-Braut trifft Das A-Team.
It's kind of sexy, though, in a tasteless, tacky Married to the Mob meets The A-Team sort of way.
Kitschige Glaskugeln vielleicht?
What, are we gonna get her some cheesy crystal ball?
Kitschige Samtbilder sind schließlich kein Rembrandt.
Otherwise a tacky velvet painting could be equated to a Rembrandt.
Mein Onkel Ferdie hat zwei kitschige Samtbilder.
My uncle ferdie has two tacky velvet paintings.
Ich kaufe mir keine kitschige Wohnung, Reggie.
Well, I'm not gonna get a cheesy condo, Reggie.
Kitschige Romanzen, wie deine Brüder sie verlegen, sind mir zuwider.
I loathe silly romances, such as the ones your brothers publish.
Kitschige Magazine, Nagellack, Oprah Wiederholungen.
Trashy magazines, nail polish, Oprah reruns.
In jedem Film begegnen sich die Stars auf so eine albern-kitschige Weise.
In every movie, the stars meet in some cutesy way.
Wenn das funktioniert, bin ich für immer der Kerl, der kitschige Komödien für traurige Hausfrauen schreibt.
If it's a success, I'll stay the guy who writes corny movies for sad housewives.

Suchen Sie vielleicht...?