Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hierbleiben Deutsch

Sätze hierbleiben ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hierbleiben nach Englisch?

Einfache Sätze

Ihr müsst hierbleiben, bis wir zurück sind.
You are to stay here until we come back.
Wie lange werdet ihr hierbleiben?
How long will you stay here?
Wie lange werden Sie hierbleiben?
How long will you stay here?
Wir sollten besser nicht hierbleiben.
We had better not remain here.
Ich werde bis zehn Uhr hierbleiben.
I'll stay here until ten.
Wir können hierbleiben, solange unsere Nahrungsmittel- und Wasservorräte ausreichen.
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.
Ich werde hierbleiben, wenn du es wirklich möchtest.
I'll stay here if you really want me to.
Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
You may stay here as long as you keep quiet.
Wie lange werdet ihr hierbleiben?
How long are you staying here?
So lange du ruhig bist, kannst du hierbleiben.
As long as you keep quiet, you can stay here.
Wie viele Monate kannst du hierbleiben?
How many months can you stay here?
Die Nacht über darfst du hierbleiben, aber morgen früh musst du gehen.
You may stay here for the night, but you'll have to leave in the morning.
Kann ich heute Nacht hierbleiben?
Can I stay here tonight?
Tom will hierbleiben, bis es aufhört zu regnen.
Tom plans to stay here until it stops raining.

Filmuntertitel

Ich brauche den Wagen nicht, ich werde hierbleiben.
I won't need the car. I'm not going.
Ich will aber nicht hierbleiben.
I don't want to stay here with him.
Lass mich hierbleiben, Tante Betsey.
Please let me stay with you, Aunt.
Ich weiß nicht, ob ich hierbleiben kann. - Und ob!
Yes, you can.
Ich schätze, wir finden nie heraus, wie lange wir hierbleiben müssen.
Guess we'll never know why we're here or how long we'll be held prisoners.
Du könntest nicht etwa hierbleiben, oder?
You couldn't possibly stay here, could you?
Wie lange muss sie hierbleiben?
And how long has she still have to stay in Parramatta?
Sie können nicht hierbleiben, Miss.
You can't stay here, Miss.
Ich weiß nicht, Severine, aber Sie können nicht hierbleiben.
I don't think you should stay here.
Dein Gepäck muss hierbleiben!
You have to leave your luggage.
Ich nehme an, er will hierbleiben?
I take it he intends to stay here with us?
Sie müssen hierbleiben!
You must stay here.
Sie sollen nicht zurückgehen, Sie sollen hierbleiben.
You shan't go back, Smithy. I won't let you go back.
Wir würden gern hierbleiben, falls Sie uns unterbringen können.
And we would like to stay. that is, if you can have us.

Suchen Sie vielleicht...?