Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

heads Englisch

Bedeutung heads Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch heads?

heads

warning

heads

(nautical) That part of older sailing ships forward of the forecastle and around the beak, used by the crew as their lavatory; still used as the word for toilets on a ship. The side of a coin that bears the picture of the head of state or similar. (Irish, legal) Draft scheme of a bill before it is formally introduced to a parliament. side of coin

heads

(slang) High-grade marijuana.

Übersetzungen heads Übersetzung

Wie übersetze ich heads aus Englisch?

heads Englisch » Deutsch

Köpfe Kopf

Synonyme heads Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu heads?

heads Englisch » Englisch

top side side

Sätze heads Beispielsätze

Wie benutze ich heads in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The sky is over our heads.
Der Himmel ist über unseren Köpfen.
The document was distributed to all department heads.
Das Dokument wurde an alle Abteilungsleiter verteilt.
I can't make heads or tails of this assignment.
Ich kann mir auf diese Aufgabe keinen Reim machen.
Let's count heads before we leave.
Lass uns die Köpfe zählen, bevor wir gehen.
Now all they want is a roof over their heads.
Alles, was sie jetzt wollen, ist ein Dach über dem Kopf.
Two heads are better than one.
Der Verstand von zwei Personen übertrifft den von einer.
Two heads are better than one.
Zwei Köpfe sind besser als einer.
She was promoted over the heads of her seniors.
Sie wurde über die Köpfe ihrer Vorgesetzten hinweg befördert.
Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.
Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords. they're naught but falling stars in the night sky.
Der wirbelnde Sand über unseren Köpfen, das Schleudern unserer Schwerter. sie sind nichts als fallende Sterne am Nachthimmel.
If I don't get my wallet back by tomorrow, heads will roll!
Wenn ich meine Brieftasche nicht bis morgen zurückbekomme, werden Köpfe rollen!
You're going to turn a lot of heads with that dress.
Mit diesem Kleid wirst du viele Blicke auf dich ziehen.
They lifted her above their heads.
Sie hoben sie empor.
The runners poured water over their heads.
Die Läufer gossen Wasser über ihre Köpfe.

Filmuntertitel

He's Gen. Fleury's man. He heads the pro-Arab camp that wants to sell out Algeria.
Er repräsentiert General Fleury und die Arabophilen, die Algerien verschachern wollen.
Hey. Shaving our heads, eating shards of glass and bathing in fire ants.
Kopf rasieren, Scherben essen, in Feuerameisen baden.
However, life span aside, even we can't survive getting our heads chopped off.
Aber euch ist sicher klar, dass auch wir es nicht überleben, wenn man uns den Kopf abhackt.
The chief ordered to quickly collect two hundred heads of cattle from the nearest settlements.
Der Chef hat befohlen, unverzüglich 200 Stück Vieh aus den nächsten Siedlungen zusammenzutreiben.
Yvette Delys then heads back towards her dressing room. She walks down the same dark hallways to her brightly lit dressing room, where she'd left the money, the 15,000 f we talked about earlier, foolishly left on her vanity.
In diesem Augenblick kehrt Yvette Delys in ihre Garderobe zurück und folgt denselben dunklen Gängen bis zu ihrer Garderobe, in der noch Licht brennt und in der sie das Geld vergessen hat, diese 15.000 Franc, so leichtsinnig und gut sichtbar auf dem Tisch.
Fred! To talk about gas ovens when we've a roof over our heads.
Hör auf, vom Gashahn zu reden, wir haben doch ein Dach überm Kopf.
Somebody starts a rumour and they lose their heads.
Jemand streut ein Gerücht aus und sie drehen durch.
They hear a crazy rumour, and right away they lose their heads.
Sie hören ein wildes Gerücht und verlieren sofort den Kopf.
We fired volleys over their heads, they ran like rabbits.
Welche? Wir schossen ein paar Mal in die Luft, da sind sie weggerannt.
A hangman is an executioner, the man who takes heads off skilfully.
Ein Henker ist ein Scharfrichter, der Menschen auf gekonnte Weise köpft.
The boys in the club would laugh their heads off if they heard you were offering moral advice.
Die Jungs im Club würden sich totlachen, dass du Jungen moralischen Rat gibst.
It's easy to see why men should lose their heads over you.
Leicht zu verstehen, dass Männer den Kopf verlieren.
Heads we take mine, tails we take yours.
Kopf, deines. Zahl, meines.
Tonight and tomorrow we can talk our heads off, but just now, I'll see you later.
Heute Abend und morgen können wir reden. Bis nachher.

Nachrichten und Publizistik

We scratch our heads about America's gun laws.
Wir kratzen uns am Kopf, wenn wir von Amerikas Waffengesetzen hören.
Finally, the high profile of the US-Africa Leaders Summit, with more than 40 heads of state in attendance, as well as President Barack Obama's direct involvement, generated buzz about Africa.
Und schließlich hat das hohe Profil des US-afrikanischen Führungsgipfels mit seiner Teilnehmerschaft von über vierzig Staatschefs und der direkten Beteiligung von Präsident Barack Obama eine Welle der Begeisterung über Afrika hervorgerufen.
Moreover, the participation of so many heads of state overshadowed that of African business leaders.
Darüber hinaus wurde die Teilnahme afrikanischer Unternehmensführer durch die Anwesenheit so vieler Staatschefs überschattet.
Within the first two months of the devastating tsunami that struck that December, close to 50 heads of state and foreign ministers visited the island.
Innerhalb der ersten beiden Monate nach dem verheerenden Tsunami, der das Land im Dezember heimgesucht hatte, statteten fast 50 Staatschefs und Außenminister der Insel einen Besuch ab.
European Union heads of government, and the European Central Bank, initially rejected the idea of involving the International Monetary Fund, but without a fall-back plan.
Anfänglich lehnten einige europäische Regierungschefs und die Europäische Zentralbank den Gedanken ab, auf den Internationalen Währungsfonds zurückzugreifen, allerdings ohne einen Alternativplan.
In the aftermath of the negative referendum votes in France, the Netherlands, and Ireland on European constitutional reform, it is close to inconceivable that EU heads of government would agree to set off down that path again.
Nach den negativen Volksentscheiden in Frankreich, den Niederlanden und Irland über eine europäische Verfassungsreform ist es nahezu unvorstellbar, dass die EU-Regierungschefs sich darauf einlassen, diesen Weg noch einmal einzuschlagen.
The treaty establishing the ICC explicitly states that heads of state do not enjoy immunity.
Der Gründungsvertrag des IStGH legt ausdrücklich fest, dass Staatsoberhäupter keine Immunität genießen.
But this is the view of only a small minority of leaders, notably former Prime Minister Abu Mazin and Muhammad Dahlan, who heads his own militia in the Gaza Strip.
Allerdings wird diese Sichtweise nur von einer kleinen Minderheit in der palästinensischen Führung geteilt, vor allem vom ehemaligen Ministerpräsidenten Abu Mazin und von Mohammed Dahlan, der im Gazastreifen seine eigene Miliz befehligt.
The heads of state of all three countries have been invited to participate in the parades to be held in Moscow to celebrate the Red Army's victory over Nazi Germany.
Die Staatsoberhäupter aller drei Länder sind eingeladen, an den in Moskau abzuhaltenden Paraden zur Feier des Sieges der Roten Armee über Nazi-Deutschland teilzunehmen.
Insofar as Al Qaeda still exists at all, it is a Hydra that sprouts new heads as fast as the old ones are cut off.
Soweit Al Qaeda heute überhaupt noch existiert, ist es eine Hydra, der so schnell neue Köpfe wachsen, wie die alten abgeschlagen werden.
Numerous heads of state and dignitaries from around the world attended the ceremony.
Zahlreiche Staatsoberhäupter und Würdenträger aus der ganzen Welt wohnten der Zeremonie bei.
Other Latin American heads of state, however, were not so casual; in fact, they were deeply offended.
Andere lateinamerikanische Staatsoberhäupter hingegen sahen dies nicht so locker; sie waren sogar zutiefst beleidigt.
Cooler heads must prevail around the world so that China is not taken to WTO dispute mechanisms for each and every insignificant infraction.
Kühlere Köpfe sollten weltweit das Sagen haben, damit China nicht für jeden und alle unbedeutenden Verstöße gleich dem WTO-Schiedsverfahren ausgesetzt wird.
For roughly the past decade, heads of state have been calling on regulators to tackle big issues, such as capital standards, along with other matters like over-the-counter derivatives and credit-ratings reforms.
Seit rund einem Jahrzehnt fordern die Staats- und Regierungschefs die Regulierer immer wieder auf, wichtige Fragen wie die Eigenkapitalanforderungen sowie weitere Probleme wie OTC-Derivate und Reformen bei der Bonitätsbewertung in Angriff zu nehmen.

Suchen Sie vielleicht...?