Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

getätigt Deutsch

Übersetzungen getätigt ins Englische

Wie sagt man getätigt auf Englisch?

getätigt Deutsch » Englisch

effected

Sätze getätigt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich getätigt nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe Hotelreservierungen einen Monat im Voraus getätigt.
I made hotel reservations one month in advance.
Ist das Geschäft getätigt?
Is the deal done?
Tom hat einige schlechte Investitionen getätigt.
Tom made some bad investments.
Wir haben einen guten Kauf getätigt.
We made a good buy.
Ich habe ein paar Anrufe getätigt.
I made a couple calls.
Wenn Tom jene Investition getätigt hätte, wäre er heute Milliardär.
If Tom had made that investment, he'd be a billionaire today.
Das ist die beste Investition, die ich je getätigt habe.
This is the best investment I've ever made.

Filmuntertitel

Er hat drei Anrufe getätigt.
He's made three phone calls.
Sie müssen mir die Standorte von jedem Botengang, den Sie getätigt haben, aufschreiben.
I need you to write down the location of each drop you've made.
Sie müssen einen Raubüberfall in der Wall Street getätigt haben, Mr. Prince.
You must have made a killing in Wall Street, Mr. Prince.
Ich habe große Einkäufe getätigt.
That's American slang.
Keine Geschäfte wurden getätigt. Es wurde keine Verschwörung geplant.
No business was carried out, no plots were hatched.
Er hatte in ganz Europa Investitionen getätigt.
It seems he had money invested all over Europe.
Hast du deinen Anruf getätigt?
Get your call through?
Ich habe nur kleine Ausgaben getätigt, abgesehen von denen, die ich an Ärzte und Richter zahlte, um Spuren zu verwischen.
I've done only the small expenses. Except of course for the big sums. I had to pay doctors and a judge to hush up the case.
Er muss einen Anruf getätigt haben. nach jedem Mord.
I don't know.
Ich habe ein paar günstige Gerätekäufe getätigt, während die Anhörung dauerte.
I got some great bargains in equipment while the hearing was in recess.
Und was das Geld betrifft, hat er die besten Einkäufe an medizinischem Zubehör getätigt.
As far as the money's concerned, he made the best deals you could get in the country on medical supplies.
Ich habe ein paar Anrufe getätigt. Paul DeBrett ist nicht in seinem Stadthaus.
Paul DeBrett is not at his house in the city.
Niemand hat ihn kommen oder gehen sehen, aber er hat Anrufe getätigt. Acht an Yacht-Händler, drei an Kasino-Ausrüster und einen an einen Innenausstatter in Terrance.
Nobody has seen him come or go, yet he's placed a dozen calls, eight to yacht brokers. three to gambling equipment houses and one to an upholsterer in Torrance.
Ich will wissen, ob Anrufe von Zimmer 1525 getätigt werden.
I want to see if a call goes out from room 1525.

Nachrichten und Publizistik

Tatsächlich haben dort Ende der 1980er Jahre viele Länder ähnliche Schuldenrückkäufe getätigt.
Indeed, many highly indebted countries in Latin America conducted similar debt buybacks in the late 1980's.
Die meisten dieser Akquisitionen wurden in Afrika getätigt, wobei zwei Drittel in Ländern stattfinden, in denen Hunger weitverbreitet ist und Institutionen häufig schwach sind, mithilfe derer Rechtsansprüche auf Land formell zuerkannt werden könnten.
Most of these purchases have been made in Africa, with two-thirds taking place in countries where hunger is widespread and institutions for establishing formal land ownership are often weak.
Das Pro-Kopf-Einkommen in den Ländern, aus denen diese Investitionen stammen, ist durchschnittlich viermal so hoch wie in den Ländern, in denen sie getätigt werden.
On average, per capita income in the countries that are the source of these investments is four times higher than in the target countries.
Kritiker werfen Thaksin Interessenkonflikte vor, da das familieneigene Telekommunikationskonglomerat bedeutende Investitionen in Myanmar getätigt hat.
Critics accuse Thaksin of conflicts of interest, as his family-owned telecommunications conglomerate holds sizeable investments in Myanmar.
Die Finanzmärkte, über die Investitionen getätigt werden, waren stets anfällig für einen Zusammenbruch, wenn etwas geschah, das das Vertrauen in die Wirtschaft erschütterte.
Financial markets, through which investment is made, were always liable to collapse when something happened to disturb business confidence.
Die Wahlkampffinanzierung aus öffentlichen Mitteln ist weder in Indien, noch in den USA verbreitet und hohe Spenden von Unternehmen, die in den USA legal sind, sind in Indien oft illegal (und werden somit unter der Hand getätigt).
Both India and the US have little public financing of elections, and large business donations that are legal in the US are often illegal (and hence given underhandedly) in India.
Die Türkei hat zugunsten ihrer kurdischen Bürger zahlreiche Reformen umgesetzt und umfangreiche Investitionen getätigt. Dennoch weigert sich die PKK, die Waffen niederzulegen.
Turkey has implemented a large number of reforms and made major investments to the benefit of our Kurdish citizens.
Diese Bedingungen sind noch weit von ihrer Verwirklichung entfernt, was bedeutet, dass viele profitable Investitionen nicht getätigt werden.
These conditions are a long way from being met, which means that profitable investments are not being made.
Aber es ist natürlich auch möglich, eine alternative Methode zu wählen, nach der die Ausgaben verbucht werden, wenn die Zahlungen getätigt werden.
But an alternative accounting method could also be used, registering expenditures when payments - in accordance with front-loaded schedules - were actually made.
Diese Märkte sind deshalb teilweise vom internationalen Geschehen abgekoppelt, weil die meisten Investitionen in immobilienbesicherte Wertpapiere dort von örtlichen Anlegern getätigt werden, die oft in Märkten mit den lokalen Währungen investieren müssen.
These markets have been insulated in part because most investment in real estate-backed securities has come from local investors who often need to invest in local-currency markets.
Wahrscheinlich ist allerdings, dass die meisten dieser neuen Investitionen mit staatlichen Subventionen getätigt werden.
It is probable, though, that most of the new investment will have to be carried out with state subsidies.
Viel zu viele US-Haushalte hatten enorme Wetten auf die Immobilienblase getätigt, in der Annahme, dass ihre Papiergewinne ein dauerhafter Ersatz für die stagnierenden Arbeitseinkommen sein würden.
Far too many US households made enormous bets on the property bubble, believing that their paper gains were permanent substitutes for stagnant labor income.
Bankgeschäfte werden heute über das Telefon getätigt, und dasselbe gilt für einen wachsenden Anteil medizinischer Diagnoseverfahren.
Banking is now done by phone, and so, too, is a growing range of medical diagnostics.
In jedem dieser Länder übersteigt die gesamtwirtschaftliche Ersparnis die inländischen Investitionen; Exporte können getätigt und Kredite können an andere Länder vergeben werden.
In each of those countries, the level of national saving exceeds domestic investment, leaving output to be exported and funds to be loaned abroad.

Suchen Sie vielleicht...?