Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gespenstisch Deutsch

Übersetzungen gespenstisch ins Englische

Wie sagt man gespenstisch auf Englisch?

gespenstisch Deutsch » Englisch

ghostlike spooky spectral spectrally ghostly ghastly eerie

Sätze gespenstisch ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gespenstisch nach Englisch?

Filmuntertitel

Häuser haben wie Menschen feste Persönlichkeiten. Und dieser Ort ist ausgesprochen gespenstisch.
Houses like people have definite personalities and this place is positively ghoulish.
Gespenstisch.
With Tarquin's ravishing strides, towards his design moves like a ghost.
Lustig oder gespenstisch.
Funny or ghostly.
Sie dürfen schaurig nicht mit gespenstisch verwechseln.
You mustn't confuse ghoulish and ghostly.
Das ist gespenstisch.
Incredible.
Er hat gesagt, dass unser Haus gespenstisch aussehen würde.
He said something about our house looking spooky.
Natur scheint tot jetzt auf der halben Erde. und aufgeschreckt von seinem wachen Knecht, dem Wolf. der heulend in die Stunde ruft, schreitet der hagere Mord. gespenstisch leise, ausholend weit mit dem Tarquinius-Tritt. dem Ziel zu.
Now o'er the one half-world nature seems dead and withered murder, alarmed by his sentinel, the wolf whose howl's his watch. Thus with his stealthy pace, with Tarquin's ravishing strides towards his design moves like a ghost.
Mach das Deckenlicht aus. Der grelle Schein ist gespenstisch.
Put the lights out, the glare is ghastly.
Gespenstisch hier drin, was?
Spooky in there, isn't it?
Es ist gespenstisch.
It's spooky.
Ziemlich gespenstisch, was?
Pretty scary, huh?
Dieses Haus ist irgendwie gespenstisch.
This place must be haunted.
Unsinn, wieso denn gespenstisch?
Haunted? Nonsense!
Das da ist gespenstisch.
That is spooky.

Suchen Sie vielleicht...?