Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gegolten Deutsch

Übersetzungen gegolten ins Englische

Wie sagt man gegolten auf Englisch?

gegolten Deutsch » Englisch

been valid

Sätze gegolten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gegolten nach Englisch?

Filmuntertitel

Marsh hatte der Pfeil gegolten.
Jack, I guess that answers your question.
Marina musste den Anschein erwecken, dass das Gift ihr gegolten hatte.
Marina had to insist that she was the intended victim, that the murder was aimed at her to support her plot.
Rogan, das hat für euch beide gegolten.
Rogan. Both of you.
Meine Besuche haben immer nur Ihnen gegolten. An Ermunterung dazu haben Sie es ja nicht fehlen lassen.
Mrs. Goddard told me that Miss Fairfax is to stay in Highbury with her aunt all summer.
Denn vielleicht, nur vielleicht, hatte sein Lächeln mir gegolten.
Because maybe, just maybe, his smile was meant for me.
Diese Kugel hat mir gegolten, er hat es persönlich gemacht.
That paintball was meant for me, he's made this personal.
Das mag für Rockefeller und Gates auch gegolten haben. Versaut man es in meiner Branche, dann verliert man nicht nur eine Handelsoption.
And that may have been the same for Rockefeller as it is for Gates. but in what I do, you fuck up, you don 't just lose one of your stock options.
Ich glaube, das hat mir gegolten.
I think it was meant for me.
Das hat mir gegolten.
That was meant for me.
Für das Liebesleben deines Vaters hat das nie gegolten.
I've never applied that to your father's sex life, and you know it.
Wem hat Ihr Mitleid gegolten?
And who is it you showed mercy to?
Wären Sie nie gekommen. wäre ich nie geweckt worden. hätte mein letzter Gedanke der Hoffnung auf die Zukunft. und der Liebe für meine Familie gegolten.
If you had never come if I had never awoken my last thoughts would have been of hope for the future and the love I have for my family.
Aber ich habe immer als eine fähige Mutter gegolten.
But I've been considered a competent mom.
Weil man dafür ausgestoßen worden wäre. Oder als vulgär gegolten hätte.
And risk being ostracized or caught up in the vulgarity of it all?

Nachrichten und Publizistik

Von Anfang an erklärte er, dass die Anschläge auf New York auch Großbritannien gegolten haben.
From the start, he declared that the attacks on New York were directly aimed at his country.
Es gibt aber auch andere Fragen, wie jene der Erbschaftssteuern, die lange als notwendiger Bestandteil einer freien Gesellschaft gegolten haben.
There are others, including the question of inheritance taxes, which have long been regarded as a necessary component of a free society.
Amerika billigte ihm indes nur eine weniger als zwei Jahre andauernde Amtszeit zu. Begründet wurde dies mit der Tatsache, dass die Wahl Aristides im Jahre 1991 ursprünglich für eine Amtszeit bis 1996 gegolten hatte.
Three years later, Aristide was returned to power through the support of the US military, but America allowed him to serve less than two years, on the grounds that his election in 1991 was for a term originally scheduled to end in 1996.
Die Superstars des Wachstums wie Südkorea, Taiwan, China und viele andere hätten ihre damaligen Wachstumsstrategien nicht umsetzen können, wenn die heutigen WTO-Einschränkungen für sie gegolten hätten.
Growth superstars such as South Korea, Taiwan, China, and many others would not have been able to adopt the growth strategies that they did if today's WTO strictures had applied to them.
Im Jahr 1989 wurden unglaubliche Veränderungen in Gang gesetzt, die nur wenige Jahre zuvor noch als unmöglich gegolten hatten.
In 1989, incredible changes that were deemed impossible just a few years earlier were implemented.
Bis dahin hatten die drastisch wachsende Unsicherheit, massive Versorgungsengpässe, hohe Inflation und die Brutalität der Polizei schlicht als Normalität gegolten, mit der die Venezolaner allein zurechtkommen mussten.
Previously, skyrocketing insecurity, massive shortages, high inflation, and police brutality were simply facts of life with which Venezuelans had to cope on their own.
Zudem ist mit der antiwestlichen Rhetorik, wie sie von Parteigängern des Kremls verwendet wurde, die früher als prowestlich gegolten hatten, ein weiterer Schatten auf die Parlamentswahlen gefallen.
One additional dark feature of this election was the use of anti-western rhetoric by Kremlin supporters who were previously seen as pro-west.
Heutzutage scheint es breiten Konsens darüber zu geben, dass dieses Argument nicht mehr zutrifft, wenn es überhaupt je gegolten hat.
There seems to be general agreement today that this argument no longer applies, if it was ever truly valid.
Der Wachstumsverlauf Indiens ist bemerkenswert, weil er dem scheinbar ehernen Gesetz der Entwicklung widerspricht, das seit dem Beginn der Industriellen Revolution über 200 Jahre gegolten hat.
India's growth pattern is remarkable because it contradicts a seemingly iron law of development that has held true for almost 200 years, since the start of the Industrial Revolution.

Suchen Sie vielleicht...?