Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einströmen Deutsch

Übersetzungen einströmen ins Englische

Wie sagt man einströmen auf Englisch?

einströmen Deutsch » Englisch

stream into pour into flow into

Sätze einströmen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einströmen nach Englisch?

Filmuntertitel

Inzwischen ging hier alles nach Plan. Als der Vollstreckungsbeamte durch diesen Hebel das tödliche Gas einströmen lassen wollte, läutete dieses Telefon.
It was exactly at 10:00 that the lever that would have released the gas was about to be pulled, when suddenly this phone rang.
Wenn wir die Decke zum Einsturz bringen, fallen die Brocken in den Trichter und Salzwasser kann einströmen.
Now, if we can collapse this ceiling that we're on. large enough chunks will fall in and the saltwater will rush in to replace it.
Pilot sagt, dass Moyas Flüssigkeiten einströmen, um ihre inneren Organe zu schützen.
Pilot says Moya's fluids are rushing in to protect internal organs.
Fühlen Sie den Atem einströmen.
Breathe in, feel the breath.
Wie ich gesagt habe. wir müssen wissen, was ihr wisst und ihr werdet es mir sagen. oder Giftgas wird aus den Düsen über euren Köpfen einströmen und ihr werdet beide einen sehr. schmerzvollen Tod sterben.
As I was saying. we need to know what you know, and you're going to tell me, or poison gas will spew from the nozzles above your head and you will both die very. very painfully.

Nachrichten und Publizistik

Zugleich senkt sich durch die weit verbreitete Abpumpung der Wasserspiegel des gesamten Wasserleiters, sodass potenziell Salzwasser einströmen kann.
Meanwhile, widespread pumping lowers the level of the entire aquifer, potentially allowing salt water to encroach.

Suchen Sie vielleicht...?