Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einfarbig Deutsch

Übersetzungen einfarbig ins Englische

Wie sagt man einfarbig auf Englisch?

Sätze einfarbig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einfarbig nach Englisch?

Filmuntertitel

In diesem Tempel eines italophilen Großvaters, so groß wie ein Tausend-Seelen-Dorf, in dem ein einsamer Kaiser Gast wurde, inmitten einfarbig schneeweißer und gelber Fresken: Hier warst du Kind. Was ist mit dir geschehen?
In your grandfather's Italianised temple, as big as a world of a thousand souls, and where, instead, an emperor lived alone amid monochrome frescoes, coloured like snow and yellow Indian ink, you once were a child.
Das Volk von Cheron beispielsweise muss einst einfarbig gewesen sein.
For instance, the people of Cheron must have once been mono-coloured.
Ich versteh nicht, wie du das aushältst, alles einfarbig.
I don't know how you stand it, everything one colour.
Einfarbig oder bedruckt?
Plain or printed?
Weil er gestern, als Lane damit kam, noch einfarbig war.
Because when Lane left it here last night, it was a very different color.
Die Seiten müssen einfarbig sein.
You want each side to be a solid color.
Eins ist einfarbig, das andere hat einen Aufdruck.
Patterned ones have patterns! Many patterns!
Einfarbig ja, aber nichts Buntes.
Sorry to break the news to you, but your husband is no longer with you.
Du musst jeder Seite einfarbig hinbekommen.
You gotta get each side one col or.
Können die nicht einfach alles einfarbig streichen?
Why can't they just use solid colors?
Ich war noch nie für sie einkaufen, also wusste ich ihre Größe nicht, und ob sie einfarbig oder Streifen mag, oder. also habe ich irgendwie alles gekauft.
Uh, I've never shopped for her before so I didn't know what size she was and whether she liked solid colors or stripes or. so I kind of bought everything.
Kariert oder einfarbig?
So, what is it gonna be.
Es ist etwas einfarbig.
It's a little monochromatic.
Und auch nur einfarbig lackiert.
It's only painted one color.

Suchen Sie vielleicht...?