Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

double-bass Englisch

Bedeutung double-bass Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch double-bass?

double-bass

(= contrabass) pitched an octave below normal bass instrumental or vocal range contrabass or double-bass clarinet

Übersetzungen double-bass Übersetzung

Wie übersetze ich double-bass aus Englisch?

double-bass Englisch » Deutsch

Kontrabass Kontrabaß -basses Kontrabaß -bässe

Synonyme double-bass Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu double-bass?

double-bass Englisch » Englisch

contrabass bullfiddle bass viol double bass bass-viol bass

Sätze double-bass Beispielsätze

Wie benutze ich double-bass in einem englischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Then something happened last spring: my sister Emily discovered that she had cancer and had a double mastectomy.
Im letzten Frühjahr passierte es dann: Meine Schwester Emily erkrankte an Krebs und musste sich einer beidseitigen Brustamputation unterziehen.
The donors promised to double aid to Africa by 2010, but are still far off track.
Die Geberländer versprachen zwar, die Hilfe für Afrika bis 2010 zu verdoppeln, liegen aber immer noch weit hinter ihren Zusagen.
A Double-Dip Recession for the US?
Befinden sich die USA in einer zwei Stufen Rezession?
Most pundits dismiss the possibility of a double-dip recession.
Die meisten Beobachter schließen die Möglichkeit einer W-förmigen Rezession aus.
In 25 years, according to Fatih Birol, chief economist at the International Energy Agency, China's emissions could be double those of the US, Europe, and Japan combined.
In 25 Jahren, so Fatih Birol, Chefökonom der Internationalen Energiebehörde, könnten Chinas Emissionen doppelt so hoch sein wie die der USA, Europas und Japans zusammen.
One day, the country is on the brink of a double-dip recession; the next, it is on the verge of a turbo-charged recovery, powered by resilient consumers and US multinationals starting to deploy, at long last, their massive cash reserves.
An einem Tag befindet sich das Land an der Schwelle zu einer doppelten Rezession, am nächsten wird erwartet, dass widerstandsfähige Konsumenten und US-Unternehmen, die endlich ihre enormen Bargeldreserven einsetzen, bald zu einer rasanten Erholung führen.
Is it any wonder that China is perceived as an increasingly credible model for much of the developing world, while the US is now viewed as a symbol of hypocrisy and double standards?
Ist es da verwunderlich, dass China als ein immer glaubwürdigeres Modell für einen Großteil der Entwicklungsländer angesehen wird, während die USA derzeit als Symbol für Heuchelei und Doppelmoral gelten?
If that were to happen quickly, total spending could decline, pushing the economy into a double-dip recession.
Falls dies schnell geschehen sollte, könnten die Ausgaben insgesamt abnehmen und die Wirtschaft in eine doppelte Rezession abgleiten lassen.
In the short run, Merrill, like the other investment banks, was allowed to double up its bets.
Kurzfristig war es Merrill Lynch und anderen Investmentbanken möglich, ihre Einsätze zu verdoppeln.
In some cases, with appropriate government action, they could double or even triple food production in just a few years.
In einigen Fällen könnten sie - wenn ihre Regierungen die entsprechenden Maßnahmen ergreifen würden - die Lebensmittelproduktion in nur wenigen Jahren verdoppeln oder gar verdreifachen.
The switchover, however, would more than double the electricity bill in this example.
Die Umstellung würde in unserem Beispiel allerdings die Stromrechnung mehr als verdoppeln.
Inflation in Russia, Vietnam, Argentina, and Venezuela is solidly in double digits, to name just a few possibilities.
In Russland, Vietnam, Argentinien und Venezuela etwa, um nur einige davon zu nennen, liegt sie fest im zweistelligen Bereich.
There are also now two reasons to fear a double-dip recession.
Es gibt nun außerdem zwei Gründe zur Furcht vor einem Rückschlag der Rezession, einer sogenannten double-dip recession.
So the end of this severe global recession will be closer at the end of this year than it is now, the recovery will be anemic rather than robust in advanced economies, and there is a rising risk of a double-dip recession.
Daher wird das Ende dieser schweren globalen Rezession Ende des Jahres näher sein, als es das jetzt ist, der Aufschwung wird in den fortgeschrittenen Volkswirtschaften eher schwach als stabil ausfallen, und es besteht das Risiko eines weiteren Rückfalls.

Sätze double-bass ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich double-bass nach Englisch?

Filmuntertitel

Manchmal spielte Claude Rains die Szenen, oft aber auch ein Double.
Sometimes the actor was Claude Rains, but often it was a double.
Fulton erinnerte sich, dass mindestens einmal ein Problem mit der Luftzufuhr oder die sommerlichen Temperaturen und die Beleuchtung dazu führten, dass das Double mitten in einer Szene in Ohnmacht fiel.
Fulton recalled that on at least one occasion either the air supply developed a problem, or the summer heat along with the units lighting the set. In any case, something. The double was overcome and he fainted mid-scene.
Lhr bekommt die Schürfrechte für 50 Double Eagles.
I'm gonna stake you to 50 Double Eagles.
Ich wette, jetzt kommt ein Double Upcurve in die Side Pocket.
I'll bet you this next one's a double upcurve in the side pocket.
Dein Double veränderte sich nicht sofort.
Your blank didn't change right away.
Der Double kam genau zur richtigen Zeit, was?
Boy, I got that double when we really needed it, huh?
Was macht mein liebstes Double?
I hope so. - How's my favorite stand-in today, huh?
Double.
Extra?
Wen? Das Double.
Oh, Diane's stand-in.
Dann reise er sofort nach Japan - und finde dieses Double.
Go to Japan immediately and find out.
Geht ein Lauf vom First Base zum Second Base, um ein Double Play zu vermeiden müssen Sie mit Ihrem Gesicht den Spikes aus dem Weg gehen!
Hmm? Well, you know when that runner's on first coming down into second base. to break up the double play? You've gotta keep your face outta the way of those spikes.
Ich will, dass du ihn am Second Base stoppst. Du wirfst den Ball zum First Base um ein Double Play zu schaffen, okay?
I want you to step on second base, then relay the ball to first base to complete the double play, okay?
Double-Jack.
Double jack.
Nicht bei Double-Jack.
Not in double jack.

Nachrichten und Publizistik

Es gibt nun außerdem zwei Gründe zur Furcht vor einem Rückschlag der Rezession, einer sogenannten double-dip recession.
There are also now two reasons to fear a double-dip recession.
Zusammen mit der Angst vor einer Double-Dip-Rezession in den Vereinigten Staaten zieht die europäische Schuldenkrise die Weltwirtschaft in einen erneuten Kreislauf finanzieller Panik und wirtschaftlicher Rezession.
Coupled with fears of a double-dip recession in the United States, the European debt crisis is dragging the global economy into another cycle of financial panic and economic recession.
Die Vermeidung eines Double Dip dürfte schwierig werden.
Avoiding double dip recession will be difficult.
Im vergangenen Jahr stand die Eurozone am Rande einer W-förmigen Rezession (Double-Dip).
Last year, the eurozone was on the verge of a double-dip recession.
NEW YORK: Die massive Volatilität und steile Korrektur der Aktienkurse, die die globalen Finanzmärkte derzeit treffen, signalisieren, dass die meisten hochentwickelten Volkswirtschaften am Rande einer w-förmigen Rezession (Double Dip) stehen.
NEW YORK - The massive volatility and sharp equity-price correction now hitting global financial markets signal that most advanced economies are on the brink of a double-dip recession.
Daten aus den USA, Großbritannien, der Peripherie der Eurozone, aus Japan und sogar aus den Schwellenökonomien signalisieren, dass Teile der Weltwirtschaft - vor allem die Industrieländer - stagnieren, wenn nicht gar in eine Double-Dip-Rezession fallen.
Data from the US, the United Kingdom, the periphery of the eurozone, Japan, and even emerging-market economies is signaling that part of the global economy - especially advanced economies - may be stalling, if not dropping into a double-dip recession.
Tritt das ein, würde die Gefahr eines Absturzes oder einer vollständigen Double-Dip-Rezession in vielen Industrieländern drastisch steigen.
If that happens, the risk of stall speed or an outright double-dip recession would rise sharply in many advanced economies.
Obwohl die Haushaltspolitik nicht der einzige Grund für den Double-Dip war, trug die zeitlich schlecht geplante Ausgabenkürzung sehr wohl dazu bei.
Although fiscal policy was not the only cause of the double dip, ill-timed retrenchment certainly contributed to it.
Ähnelt unsere Situation also der im Jahr 1936 und besteht durch die Ausgabenkürzungen in vielen Ländern die Gefahr, eine ähnliche Double-Dip-Rezession heraufzubeschwören?
So, are we in 1936, and does the budgetary tightening contemplated in many countries risk provoking a similar double-dip recession?
Ein ungeregelter Ansturm auf einen Ausstieg könnte zu einem Kollaps des US-Dollar führen, langfristige Zinsen steigen lassen und eine schwere Double-Dip-Rezession auslösen.
A disorderly rush to the exit could lead to a dollar collapse, a spike in long-term interest rates, and a severe double dip recession.
Angesichts der fiskalischen Bremse und der privaten Entschuldung hätte ein Mangel an ausreichender geldpolitischer Lockerung in den letzten Jahren zu einer Double- und Triple-dip-Rezession geführt (wie dies beispielsweise in der Eurozone der Fall war).
Given fiscal drag and private deleveraging, lack of sufficient monetary easing in recent years would have led to double and triple dip recession (as occurred, for example, in the eurozone).

Suchen Sie vielleicht...?