Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

disinformation Englisch

Bedeutung disinformation Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch disinformation?

disinformation

Desinformation misinformation that is deliberately disseminated in order to influence or confuse rivals (foreign enemies or business competitors etc.)

Übersetzungen disinformation Übersetzung

Wie übersetze ich disinformation aus Englisch?

disinformation Englisch » Deutsch

Desinformation

Synonyme disinformation Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu disinformation?

Sätze disinformation Beispielsätze

Wie benutze ich disinformation in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

He is a master of disinformation.
Er ist ein Meister der Desinformation.

Filmuntertitel

Libel, disinformation, exposing to the detriment of national interests.
Verbreitungfalscher Nachrichten, Diffamierung, Veröffentlichung von Dokumenten, die die nationale Sicherheit gefährden.
We, Polish reporters, declare. that information about the strike, and the manner it is presented. fails to convey the sense of events which leads to disinformation.
Wir, polnische Journalisten, erklären, dass viele Informationen über den Streik. den Sinn der Ereignisse nicht widergeben.
It's called disinformation.
Man nennt das Desinformation.
The notebooks don't mesh with any disinformation artist, con man or intelligence peddler we know.
Sie passen zu keinem uns bekannten Desinformanten, Schwindler oder lnfo-Dealer.
Is it possible they could have been feeding you disinformation?
Wäre es möglich, dass man Ihnen Fehlinformationen zuspielte?
False directories, files entire databases of disinformation designed for spies to steal.
Dennoch, Sternenflottenoffiziere prügeln einander nicht.
No, it's quite clear that he's a disinformation junkie for him.
Nee, klarer Fall von Mißinformationsjunkie.
Or disinformation.
Oder zur Desinformation.
I can show you records of disinformation dating back to the Korean War.
Schon seit dem Koreakrieg wurde die Öffentlichkeit gezielt fehlinformiert.
Whatchamacallit, disinformation.
Wie heißt das? Desinformation!
This disinformation shit is an effective technique!
Diese Desinformation ist eine effektive Technik!
Disinformation.
Falschinformation.
By deliberately filling your mind with disinformation, you can so confuse your memory that you can't reveal the truth.
Wenn man den Kopf bewusst mit Fehlinformationen füttert, kann man das Gedächtnis so verwirren, dass es die Wahrheit nicht mehr erkennt.
The ocular scan doesn't work. That was disinformation he wanted you to download so you would trust him.
Er hat Ihnen falsche Informationen in die Hände gespielt, damit Sie ihm glauben.

Nachrichten und Publizistik

Moreover, confusion about environmental cancer risks also results from longstanding, carefully cultivated, and well-financed disinformation campaigns inspired by the machinations of the tobacco industry.
Die Verwirrung über Krebs erregende Umweltfaktoren rührt auch von langjährigen, sorgfältig geplanten und gut dotierten Kampagnen her, die von den Machenschaften der Tabakindustrie inspiriert waren.
The right place to start to address it is by creating a better balance between education and commercial disinformation.
Der richtige Ansatzpunkt zur Lösung des Problems besteht in der Schaffung eines besseren Gleichgewichts zwischen Bildung und der Desinformation durch die Wirtschaft.
Today, the Bush administration is engaged in a disinformation campaign about an impending social security crisis.
Derzeit betreibt die Regierung Bush eine Desinformationskampagne zu einer bevorstehenden Krise der Sozialversicherung.
Their supporters in the media have spewed a stream of disinformation and leaked wiretaps to discredit and embarrass the accused.
Ihre Unterstützer in den Medien verbreiteten eine Flut von Falschinformationen und veröffentlichten Abhörprotokolle, um die Angeklagten zu diskreditieren und bloßzustellen.
This, along with media disinformation, has made it difficult for outsiders to penetrate the cases and separate fact from fiction.
Diese Tatsache in Kombination mit der Desinformation macht es für Außenstehende schwierig, die Fälle zu durchschauen und Fakten von reiner Fiktion zu unterscheiden.
With everything from massive disinformation to tanks and soldiers thrown against the Eastern Partnership since 2013, just staying the course is a powerful sign of success.
Angesichts dessen, dass die Ostpartnerschaft seit 2013 gegen Hindernisse kämpfen muss, die von massiver Desinformation bis hin zu Panzern und Soldaten reichen, ist es bereits ein mächtiges Zeichen von Erfolg, wenn Europa einfach auf Kurs bleibt.
All leaders lie and dissemble to some extent; but the scale of disinformation coming from the Kremlin has been epic.
Alle Politiker lügen und heucheln zu einem gewissen Grad, aber das Ausmaß der Kreml-Desinformation war von epischem Umfang.
And we have seen the Arab media foster a mature debate about democracy, constitutionalism, and the role of Islam in the modern state, rather than dispensing disinformation and crass propaganda.
Und wir sahen, wie arabische Medien eine reife Debatte über Demokratie, Konstitutionalismus und die Rolle des Islam im modernen Staat anstießen, anstatt Desinformationen und haarsträubende Propaganda zu verbreiten.
Finally, Prince Muhammad has launched an Internet monitoring and disinformation campaign that keeps close tabs on jihadi Web sites and online forums.
Und schließlich hat Prinz Muhammad eine Überwachungs- und Desinformationskampagne im Internet eingeleitet, die die dschihadischen Websites und Onlineforen genau im Auge behält.

Suchen Sie vielleicht...?