Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dioxide Englisch

Bedeutung dioxide Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch dioxide?

dioxide

Dioxid an oxide containing two atoms of oxygen in the molecule

Übersetzungen dioxide Übersetzung

Wie übersetze ich dioxide aus Englisch?

dioxide Englisch » Deutsch

Dioxid Dioxyd

Synonyme dioxide Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu dioxide?

Sätze dioxide Beispielsätze

Wie benutze ich dioxide in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
Das würde zur Erzeugung von mehr Kohlendioxyd führen, dem Gas, das hauptsächlich für die Erderwärmung verantwortlich ist.
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
Bäume geben Sauerstoff ab und nehmen Kohlendioxid auf.
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
Man sagt, dass die globale Erderwärmung direkt mit dem Kohlendioxidausstoß zusammenhängt.
Carbon dioxide is not a poison in itself.
Kohlendioxid ist an sich nicht giftig.
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
Die tropischen Regenwälder produzieren Sauerstoff und absorbieren Kohlendioxid.
Forests regulate the water cycle and take away harmful carbon dioxide.
Wälder regulieren den Wasserkreislauf und nehmen schädliches Kohlendioxid auf.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Dieser Term beschreibt die Erwärmung der Erde, verursacht durch immer mehr Kohlendioxid in der Atmosphäre.
Most scientists believe that this has been caused by man, through the release of methane, of carbon dioxide, and other greenhouse gases since industrialization. A few other scientists doubt this, however.
Die meisten Wissenschaftler glauben, dass dies der Mensch verursacht hat; durch die Freisetzung von Methan, von Kohlenstoffdioxid und anderen Treibhausgasen seit der Industrialisierung. Einige andere Wissenschaftler bezweifeln das jedoch.
The concentration of carbon dioxide in the atmosphere has now reached 400 parts per million.
Die Kohlendioxidkonzentration in der Atmosphäre beträgt inzwischen vierhundert Teile auf eine Million.
Carbon dioxide is a greenhouse gas. That means it traps heat from Earth's surface and holds the heat in the atmosphere.
Kohlendioxid ist ein Treibhausgas, das heißt, dass es die Wärme von der Oberfläche der Erde in der Atmosphäre hält.
Mars has a very thin atmosphere made of carbon dioxide, nitrogen, and argon.
Der Mars verfügt über eine sehr dünne Atmosphäre aus Kohlendioxid, Stickstoff und Argon.
Jupiter's moon, Io, has more than 400 active volcanoes, making it the most geologically active object in the solar system. Several volcanoes on Io produce plumes of sulfur and sulfur dioxide that rise as high as 300 miles above its surface.
Auf dem Jupitermond Io gibt es über 400 aktive Vulkane, womit sie das geologisch aktivste Objekt im Sonnensystem ist. Einige Vulkane auf Io stoßen Wolken aus Schwefel und Schwefeldioxid aus, die sich 500 km über die Oberfläche erheben.
For more than 200 years, or since the industrial revolution, the concentration of carbon dioxide in the atmosphere has increased due to the burning of fossil fuels and land use change.
Seit über 200 Jahren - mit anderen Worten seit der industriellen Revolution - nimmt die Konzentration von Kohlendioxid in der Luft durch das Verheizen fossiler Brennstoffe und eine veränderte Bodennutzung zu.

Filmuntertitel

The hydrogen-dioxide plant has been damaged!
Die Wasserstoffoxid-Fabrik wurde beschädigt!
Hydrogen-dioxide.
Eine Wasserstoffoxid-Fabrik.
Isn't hydrogen-dioxide, water?
Aber das ist doch Wasser.!
Suction, to retrieve hydrogen dioxide.
Der Wasserstoffoxidaufnahme-Schlauch.
Corpuscles releasing carbon dioxide in return for oxygen coming through on the other side.
Die Blutkörperchen geben Kohlendioxid ab und nehmen dann Sauerstoff von der anderen Seite auf.
No sign of radioactivity or sulfur dioxide.
Die Werte für Gas und Säure scheinen normal zu sein.
Andromeda grows best in carbon dioxide and hydrogen incubated under X rays.
Mit Kohlendioxid, Wasserstoff und Röntgenlicht am höchsten.
Free hydrocarbon radicals, excess nitrogen, carbon dioxide.
Freie Kohlenwasserstoffradikale, übermäßig Stickstoff, Kohlendioxid.
Traces of oxygen, carbon dioxide.
Spuren von Sauerstoff und Kohlendioxyd.
The atmosphere is mostly compressed carbon dioxide.
Die Atmosphäre besteht aus Kohlendioxid.
There's inert nitrogen, high concentration of carbon dioxide crystals, methane.
Inerter Stickstoff, hohe Konzentration an Kohlendioxid-Kristallen, Methan.
Now, you inhale your carbon dioxide, and that's all there is to it.
Jetzt atme dein Kohlendioxid ein und das ist auch schon alles.
We will seed the clouds with super-cooled carbon dioxide, which our ship will also extract from the atmosphere.
Wir werden die Wolken mit Trockeneis anreichern, unser Schiff wird es aus der Atmosphäre extrahieren.
Carbon dioxide emission proceeding as scheduled, Commander Adama.
Kohlendioxydemission wie geplant, Commander Adama.

Nachrichten und Publizistik

A well-designed fund would slow or stop deforestation, preserve biodiversity, and reduce emissions of carbon dioxide the burning of cleared forests.
Ein gut konzipierter Fonds würde die Entwaldung verlangsamen oder stoppen, die biologische Vielfalt erhalten und die Kohlendioxidemissionen durch das Abbrennen der abgeholzten Wälder reduzieren.
But, beyond this well-trodden battlefield, something amazing has happened: Carbon-dioxide emissions in the United States have dropped to their lowest level in 20 years.
Abseits dieser altbekannten Konfliktzone hat sich jedoch Erstaunliches ereignet: Die Kohlendioxidemissionen der Vereinigten Staaten sind auf das niedrigste Niveau der letzten 20 Jahre gefallen.
Of course, fossil fuels, mainly coal and natural gas, remain important, but their extraction and use is tied to groundwater pollution and carbon-dioxide emissions, especially in North America and China.
Natürlich bleiben fossile Brennstoffe wie Kohle und Erdgas weiterhin von Bedeutung, aber ihre Förderung und Nutzung ist vor allem in Nordamerika und China mit Grundwasser-Verschmutzung und Kohlendioxid-Emissionen verbunden.
Global use of fossil fuels is contributing to a sharp rise in atmospheric carbon dioxide, which is causing the Earth to warm.
Die weltweite Nutzung fossiler Brennstoffe trägt zu einem massiven Anstieg von Kohlendioxid in der Atmosphäre bei, der wiederum für die Erderwärmung verantwortlich ist.
The US is the world's major emitter of carbon dioxide from energy use, but it has done the least among all major economies to confront the global challenge.
Die USA sind der weltgrößte Emittent von Kohlendioxid aus dem Energieverbrauch, haben aber von allen großen Volkswirtschaften am wenigsten getan, um sich dieser globalen Herausforderung zu stellen.
First, the rest of the world ratified the Kyoto Protocol to control emissions of carbon dioxide.
Erstens hat der Rest der Welt das Kyoto-Protokoll ratifiziert, um den Ausstoß von Kohlendioxid unter Kontrolle zu bringen.
Will they be allowed to emit carbon dioxide as in the past?
Werden sie wie früher CO2 freisetzen dürfen?
Either technology will depend on a national electricity grid that uses low-emission forms of power generation, such as wind, solar, nuclear, or coal-fired plants that capture and store the carbon-dioxide emissions.
Beide Technologien erfordern ein landesweites Stromnetz, das emissionsarme Formen der Stromerzeugung einsetzt: Wind, Solarenergie, Atomkraft oder Kohlekraftwerke, in denen CO2-Emissionen abgeschieden und gespeichert werden.
This can be done by changing the world's energy system to limit emissions of carbon dioxide into the atmosphere - the main driver of manmade climate change.
Dies kann erreicht werden, indem das Energiesystem der Welt umstrukturiert wird, um den Kohlendioxidausstoß in die Atmosphäre zu begrenzen - dieser stellt den Hauptgrund für den vom Menschen verursachten Klimawandel dar.
The Kyoto Protocol created a mechanism for trading carbon dioxide emissions, which promises to manage the risks of an even bigger potential disaster: global warming.
Das Kyotoprotokoll hat einen Mechanismus für den Handel mit Kohlendioxidemissionen geschaffen, der verspricht, Risikomanagement für eine sogar noch größere potenzielle Katastrophe zu betreiben: die globale Erwärmung.
Most importantly, our emissions of carbon dioxide may cause global climate patterns to depart significantly from their natural course for many millennia to come.
Mehr noch, aufgrund unserer CO2-Emissionen können globale Klimamuster sogar für viele Jahrtausende von ihrem natürlichen Verlauf abweichen.
At the same time, the methane-producing cattle population has risen to 1.4 billion, contributing to the increasing rate of destruction of tropical rainforests, which releases carbon dioxide and contributes to faster species extinction.
Gleichzeitig ist der Methan produzierende Rinderbestand auf 1,4 Milliarden Stück angestiegen, was zur zunehmenden Zerstörung des tropischen Regenwaldes und zum Artensterben beiträgt sowie Kohlendioxid freisetzt.
Moreover, energy use has grown 16-fold during the twentieth century, causing 160 million tons of atmospheric sulfur-dioxide emissions per year - more than twice the total of natural emissions.
Dazu hat sich der Energieverbrauch im 20. Jahrhundert versechzehnfacht und produziert 160 Millionen Tonnen Schwefeldioxidemissionen pro Jahr - mehr als doppelt so viel wie die natürlichen Emissionen.
Even the chemistry of the land and ocean is changing, with the ocean becoming more acidic - thus threatening coral reefs - as a result of higher carbon dioxide.
Sogar die chemische Zusammensetzung der Landmassen und der Ozeane verändert sich. Aufgrund des gestiegenen Kohlendioxids werden die Meere immer saurer - und bedrohen somit die Existenz der Korallenriffe.

Suchen Sie vielleicht...?